Modern Translations New International VersionMoses said to Joshua, "Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hands." New Living Translation Moses commanded Joshua, “Choose some men to go out and fight the army of Amalek for us. Tomorrow, I will stand at the top of the hill, holding the staff of God in my hand.” English Standard Version So Moses said to Joshua, “Choose for us men, and go out and fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.” Berean Study Bible So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the hilltop with the staff of God in my hand.” New American Standard Bible So Moses said to Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand.” NASB 1995 So Moses said to Joshua, "Choose men for us and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand." NASB 1977 So Moses said to Joshua, “Choose men for us, and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand.” Amplified Bible So Moses said to Joshua, “Choose men for us and go out, fight against Amalek [and his people]. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.” Christian Standard Bible Moses said to Joshua, “Select some men for us and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God’s staff in my hand.” Holman Christian Standard Bible Moses said to Joshua, "Select some men for us and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God's staff in my hand." Contemporary English Version So Moses told Joshua, "Have some men ready to attack the Amalekites tomorrow. I will stand on a hilltop, holding this walking stick that has the power of God." Good News Translation Moses said to Joshua, "Pick out some men to go and fight the Amalekites tomorrow. I will stand on top of the hill holding the stick that God told me to carry." GOD'S WORD® Translation Moses said to Joshua, "Choose some of our men. Then fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill. I will hold in my hand the staff God told me to take along." International Standard Version Moses told Joshua, "Choose some men for us and go out to fight against the Amalekites. Tomorrow I'll stand on top of the hill with the staff of God in my hand." NET Bible So Moses said to Joshua, "Choose some of our men and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand." Classic Translations King James BibleAnd Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand. New King James Version And Moses said to Joshua, “Choose us some men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.” King James 2000 Bible And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand. New Heart English Bible Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand." World English Bible Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand." American King James Version And Moses said to Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand. American Standard Version And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand. A Faithful Version And Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out to fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand." Darby Bible Translation And Moses said to Joshua, Choose us men, and go out, fight with Amalek; to-morrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand. English Revised Version And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand. Webster's Bible Translation And Moses said to Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand. Early Modern Geneva Bible of 1587And Moses sayde to Ioshua, Chuse vs out men, and go fight with Amalek: to morowe I will stande on the toppe of the hill with the rod of God in mine hand. Bishops' Bible of 1568 And Moyses sayde vnto Iosua: Chose vs out men, and go fight with Amelec, and to morowe I will stande on the toppe of the hill, and the rodde of God shalbe in my hande. Coverdale Bible of 1535 And Moses sayde vnto Iosua: Chose vs out men, go out, & fight against Amaleck, tomorow wil I stode vpo the toppe of the hyll, & haue ye staff of God in my hande. Tyndale Bible of 1526 And Moses sayde vnto Iosua: chose out men and goo fighte with Amelech Tomorow I will stonde on the toppe of the hyll and the rodd of God in myne hande. Literal Translations Literal Standard Versionand Moses says to Joshua, “Choose men for us, and go out, fight with Amalek: tomorrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.” Young's Literal Translation and Moses saith unto Joshua, 'Choose for us men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.' Smith's Literal Translation And Moses will say to Joshua, Choose to us men, and go forth, wage war with Amalek: to-morrow I stand upon the head of the hill and the rod of God in my band. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses said to Josue: Choose out men: and go out and fight against Amalec: to morrow I will stand on the top of the hill having the rod of God in my hand. Catholic Public Domain Version And Moses said to Joshua: “Choose men. And when you go out, fight against Amalek. Tomorrow, I will stand at the top of the hill, holding the staff of God in my hand.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Moshe said to Yeshua, “Choose for you men and come out; we shall make war with Amaleq tomorrow, and behold, I am standing on the top of the hill and the staff of God is in my hand. Lamsa Bible And Moses said to Joshua, Choose for yourself men, and go out, fight with Amalek tomorrow; and I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand. OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses said unto Joshua: 'Choose us out men, and go out, fight with Amalek; tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.' Brenton Septuagint Translation And Moses said to Joshua, Choose out for thyself mighty men, and go forth and set the army in array against Amalec to-morrow; and, behold, I shall stand on the top of the hill, and the rod of God will be in my hand. |