Modern Translations New International Version"Throw her down!" Jehu said. So they threw her down, and some of her blood spattered the wall and the horses as they trampled her underfoot. New Living Translation “Throw her down!” Jehu yelled. So they threw her out the window, and her blood spattered against the wall and on the horses. And Jehu trampled her body under his horses’ hooves. English Standard Version He said, “Throw her down.” So they threw her down. And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her. Berean Study Bible “Throw her down!” yelled Jehu. So they threw her down, and her blood splattered on the wall and on the horses as they trampled her underfoot. New American Standard Bible Then he said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses, and he trampled her underfoot. NASB 1995 He said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot. NASB 1977 And he said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot. Amplified Bible And he said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses, and he trampled her underfoot. Christian Standard Bible and he said, “Throw her down! ” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her. Holman Christian Standard Bible and he said, "Throw her down!" So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her. Contemporary English Version and Jehu shouted, "Throw her out the window!" They threw her down, and her blood splattered on the walls and on the horses that trampled her body. Good News Translation and Jehu said to them, "Throw her down!" They threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses. Jehu drove his horses and chariot over her body, GOD'S WORD® Translation He said, "Throw her down." They threw her down, and some of her blood splattered on the wall and the horses. The horses trampled her. International Standard Version he ordered, "Throw her down!" So they did, and her blood splashed against the wall and on the horses, while Jehu trampled her underfoot. NET Bible He said, "Throw her down!" So they threw her down, and when she hit the ground, her blood splattered against the wall and the horses, and Jehu drove his chariot over her. Classic Translations King James BibleAnd he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot. New King James Version Then he said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses; and he trampled her underfoot. King James 2000 Bible And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot. New Heart English Bible He said, "Throw her down." So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. Then he trampled her under foot. World English Bible He said, "Throw her down!" So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. Then he trampled her under foot. American King James Version And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he stepped her under foot. American Standard Version And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot. A Faithful Version And he said, "Throw her down!" And they threw her down. And some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses. And he trampled her. Darby Bible Translation And he said, Throw her down! And they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses; and he trampled on her. English Revised Version And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot. Webster's Bible Translation And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sayde, Cast her downe: and they cast her downe, and hee sprinkled of her blood vpon the wall, and vpon the horses, and he trode her vnder foote. Bishops' Bible of 1568 And he sayd: Throwe her downe. So they threwe her downe, & her blood dasshed toward the wall, and towarde the horses: and he troade her vnder foote. Coverdale Bible of 1535 He sayde: Cast her downe headlinges. And they cast her downe headlynges, so that ye wall and the horses were sprenkled with hir bloude, and she was trodde vnder fete. Literal Translations Literal Standard Versionand he says, “Let her go”; and they let her go, and [some] of her blood is sprinkled on the wall, and on the horses, and he treads her down. Young's Literal Translation And he saith, 'Let her go;' and they let her go, and some of her blood is sprinkled on the wall, and on the horses, and he treadeth her down. Smith's Literal Translation And he will say, Throw her down. And they will throw her down, and there will be sprinkled of her blood upon the wall and upon the horses: and he will tread her under foot. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Throw her down headlong: and they threw her down, and the wall was sprinkled with her blood, and the hoofs of the horses trod upon her. Catholic Public Domain Version And he said to them, “Throw her down with force.” And they threw her forcefully, and the wall was splattered with her blood, and the hoofs of the horses trampled her. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said: “Throw her down!” And they threw her down, and some of her blood sprinkled on the wall, and horses came in and they trampled her. Lamsa Bible And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and the horses entered and trod her under foot. OT Translations JPS Tanakh 1917And he said: 'Throw her down.' So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses; and she was trodden under foot. Brenton Septuagint Translation And he said, Throw her down. And they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and they trampled on her. |