New Living Translation | International Standard Version |
1A wise child accepts a parent’s discipline; a mocker refuses to listen to correction. | 1A wise son heeds a father's correction, but a mocker does not listen to rebuke. |
2Wise words will win you a good meal, but treacherous people have an appetite for violence. | 2From the fruit of his words a man receives benefit, but the treacherous crave violence. |
3Those who control their tongue will have a long life; opening your mouth can ruin everything. | 3Anyone who guards his words protects his life; anyone who talks too much is ruined. |
4Lazy people want much but get little, but those who work hard will prosper. | 4The lazy person craves, yet receives nothing, but the desires of the diligent are satisfied. |
5The godly hate lies; the wicked cause shame and disgrace. | 5A righteous person hates deceit, but the wicked person is shameful and disgraceful. |
6Godliness guards the path of the blameless, but the evil are misled by sin. | 6Righteousness protects the blameless, but wickedness brings down the sinner. |
7Some who are poor pretend to be rich; others who are rich pretend to be poor. | 7One person pretends to be wealthy, but has nothing; another pretends to be poor, yet is rich. |
8The rich can pay a ransom for their lives, but the poor won’t even get threatened. | 8The life of a wealthy man may be held for ransom, but whoever is poor receives no threats. |
9The life of the godly is full of light and joy, but the light of the wicked will be snuffed out. | 9The light of the righteous shines, but the lamp of the wicked is extinguished. |
10Pride leads to conflict; those who take advice are wise. | 10Arrogance only brings quarreling, but those receiving advice are wise. |
11Wealth from get-rich-quick schemes quickly disappears; wealth from hard work grows over time. | 11Wealth gained dishonestly dwindles away, but whoever works diligently increases his prosperity. |
12Hope deferred makes the heart sick, but a dream fulfilled is a tree of life. | 12Delayed hope makes the heart ill, but fulfilled longing is a tree of life. |
13People who despise advice are asking for trouble; those who respect a command will succeed. | 13Anyone who despises a word of advice will pay for it, but whoever heeds a command will be rewarded. |
14The instruction of the wise is like a life-giving fountain; those who accept it avoid the snares of death. | 14What the wise have to teach is a fountain of life and causes someone to avoid the snares of death. |
15A person with good sense is respected; a treacherous person is headed for destruction. | 15Good understanding produces grace, but the lifestyle of the treacherous never changes. |
16Wise people think before they act; fools don’t—and even brag about their foolishness. | 16Every sensible person acts from knowledge, but a fool demonstrates folly. |
17An unreliable messenger stumbles into trouble, but a reliable messenger brings healing. | 17An evil messenger stumbles into trouble, but a faithful envoy brings healing. |
18If you ignore criticism, you will end in poverty and disgrace; if you accept correction, you will be honored. | 18Poverty and shame are for those who ignore correction, but whoever listens to instruction gains honor. |
19It is pleasant to see dreams come true, but fools refuse to turn from evil to attain them. | 19Fulfilled longing is sweet to the soul, but avoiding evil is detestable to the fool. |
20Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble. | 20Whoever keeps company with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm. |
21Trouble chases sinners, while blessings reward the righteous. | 21Disaster pursues the sinful, but good will reward the righteous. |
22Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner’s wealth passes to the godly. | 22A good person leaves an inheritance to his grandchildren, but the wealth of the wicked is reserved for the righteous. |
23A poor person’s farm may produce much food, but injustice sweeps it all away. | 23The field of the poor may produce much food, but it can be swept away through injustice. |
24Those who spare the rod of discipline hate their children. Those who love their children care enough to discipline them. | 24Whoever does not discipline his son hates him, but whoever loves him is diligent to correct him. |
25The godly eat to their hearts’ content, but the belly of the wicked goes hungry. | 25A righteous person eats to his heart's content, but the stomach of the wicked remains hungry. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|