New King James Version | Berean Study Bible |
1Now while Ezra was praying, and while he was confessing, weeping, and bowing down before the house of God, a very large assembly of men, women, and children gathered to him from Israel; for the people wept very bitterly. | 1While Ezra prayed and made this confession, weeping and falling facedown before the house of God, a very large assembly of Israelites—men, women, and children—gathered around him, and the people wept bitterly as well. |
2And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, spoke up and said to Ezra, “We have trespassed against our God, and have taken pagan wives from the peoples of the land; yet now there is hope in Israel in spite of this. | 2Then Shecaniah son of Jehiel, an Elamite, said to Ezra: “We have been unfaithful to our God by marrying foreign women from the people of the land, yet in spite of this, there is hope for Israel. |
3Now therefore, let us make a covenant with our God to put away all these wives and those who have been born to them, according to the advice of my master and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law. | 3So now let us make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the Law. |
4Arise, for this matter is your responsibility. We also are with you. Be of good courage, and do it.” | 4Get up, for this matter is your responsibility, and we will support you. Be strong and take action!” |
5Then Ezra arose, and made the leaders of the priests, the Levites, and all Israel swear an oath that they would do according to this word. So they swore an oath. | 5So Ezra got up and made the leading priests, Levites, and all Israel take an oath to do what had been said. And they took the oath. |
6Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Jehohanan the son of Eliashib; and when he came there, he ate no bread and drank no water, for he mourned because of the guilt of those from the captivity. | 6Then Ezra withdrew from before the house of God and walked to the chamber of Jehohanan son of Eliashib. And while he stayed there, he ate no food and drank no water, because he was mourning over the unfaithfulness of the exiles. |
7And they issued a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the descendants of the captivity, that they must gather at Jerusalem, | 7And a proclamation was issued throughout Judah and Jerusalem that all the exiles should gather at Jerusalem. |
8and that whoever would not come within three days, according to the instructions of the leaders and elders, all his property would be confiscated, and he himself would be separated from the assembly of those from the captivity. | 8Whoever failed to appear within three days would forfeit all his property, according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles. |
9So all the men of Judah and Benjamin gathered at Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth of the month; and all the people sat in the open square of the house of God, trembling because of this matter and because of heavy rain. | 9So within the three days, all the men of Judah and Benjamin assembled in Jerusalem, and on the twentieth day of the ninth month, all the people sat in the square at the house of God, trembling regarding this matter and because of the heavy rain. |
10Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have transgressed and have taken pagan wives, adding to the guilt of Israel. | 10Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to the guilt of Israel. |
11Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers, and do His will; separate yourselves from the peoples of the land, and from the pagan wives.” | 11Now, therefore, make a confession to the LORD, the God of your fathers, and do His will. Separate yourselves from the people of the land and from your foreign wives.” |
12Then all the assembly answered and said with a loud voice, “Yes! As you have said, so we must do. | 12And the whole assembly responded in a loud voice: “Truly we must do as you say! |
13But there are many people; it is the season for heavy rain, and we are not able to stand outside. Nor is this the work of one or two days, for there are many of us who have transgressed in this matter. | 13But there are many people here, and it is the rainy season. We are not able to stay out in the open. Nor is this the work of one or two days, for we have transgressed greatly in this matter. |
14Please, let the leaders of our entire assembly stand; and let all those in our cities who have taken pagan wives come at appointed times, together with the elders and judges of their cities, until the fierce wrath of our God is turned away from us in this matter.” | 14Let our leaders represent the whole assembly. Then let everyone in our towns who has married a foreign woman come at an appointed time, together with the elders and judges of each town, until the fierce anger of our God in this matter is turned away from us.” |
15Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levite gave them support. | 15(Only Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai the Levite, opposed this plan.) |
16Then the descendants of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain heads of the fathers’ households, were set apart by the fathers’ households, each of them by name; and they sat down on the first day of the tenth month to examine the matter. | 16So the exiles did as proposed. Ezra the priest selected men who were family heads, each of them identified by name, to represent their families. On the first day of the tenth month they launched the investigation, |
17By the first day of the first month they finished questioning all the men who had taken pagan wives. | 17and by the first day of the first month they had dealt with all the men who had married foreign women. |
18And among the sons of the priests who had taken pagan wives the following were found of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brothers: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah. | 18Among the descendants of the priests who had married foreign women were found these descendants of Jeshua son of Jozadak and his brothers: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah. |
19And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering. | 19They pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering. |
20Also of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah; | 20From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah. |
21of the sons of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, and Uzziah; | 21From the descendants of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel, and Uzziah. |
22of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah. | 22From the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah. |
23Also of the Levites: Jozabad, Shimei, Kelaiah (the same is Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer. | 23Among the Levites: Jozabad, Shimei, Kelaiah (that is, Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer. |
24Also of the singers: Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. | 24From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri. |
25And others of Israel: of the sons of Parosh: Ramiah, Jeziah, Malchiah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah; | 25And among the other Israelites, from the descendants of Parosh: Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah, and Benaiah. |
26of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Eliah; | 26From the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth, and Elijah. |
27of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza; | 27From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza. |
28of the sons of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai; | 28From the descendants of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai. |
29of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Ramoth; | 29From the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth. |
30of the sons of Pahath-Moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh; | 30From the descendants of Pahath-moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui, and Manasseh. |
31of the sons of Harim: Eliezer, Ishijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon, | 31From the descendants of Harim: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon, |
32Benjamin, Malluch, and Shemariah; | 32Benjamin, Malluch, and Shemariah. |
33of the sons of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, and Shimei; | 33From the descendants of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, and Shimei. |
34of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel, | 34From the descendants of Bani: Maadai, Amram, Uel, |
35Benaiah, Bedeiah, Cheluh, | 35Benaiah, Bedeiah, Cheluhi, |
36Vaniah, Meremoth, Eliashib, | 36Vaniah, Meremoth, Eliashib, |
37Mattaniah, Mattenai, Jaasai, | 37Mattaniah, Mattenai, and Jaasu. |
38Bani, Binnui, Shimei, | 38From the descendants of Binnui: Shimei, |
39Shelemiah, Nathan, Adaiah, | 39Shelemiah, Nathan, Adaiah, |
40Machnadebai, Shashai, Sharai, | 40Machnadebai, Shashai, Sharai, |
41Azarel, Shelemiah, Shemariah, | 41Azarel, Shelemiah, Shemariah, |
42Shallum, Amariah, and Joseph; | 42Shallum, Amariah, and Joseph. |
43of the sons of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel, and Benaiah. | 43And from the descendants of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel, and Benaiah. |
44All these had taken pagan wives, and some of them had wives by whom they had children. | 44All these men had married foreign women, and some of them had children by these wives. |
|