New International Version | New Living Translation |
1Moses said to the heads of the tribes of Israel: "This is what the LORD commands: | 1 Then Moses summoned the leaders of the tribes of Israel and told them, “This is what the LORD has commanded: |
2When a man makes a vow to the LORD or takes an oath to obligate himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said. | 2A man who makes a vow to the LORD or makes a pledge under oath must never break it. He must do exactly what he said he would do. |
3"When a young woman still living in her father's household makes a vow to the LORD or obligates herself by a pledge | 3“If a young woman makes a vow to the LORD or a pledge under oath while she is still living at her father’s home, |
4and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she obligated herself will stand. | 4and her father hears of the vow or pledge and does not object to it, then all her vows and pledges will stand. |
5But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she obligated herself will stand; the LORD will release her because her father has forbidden her. | 5But if her father refuses to let her fulfill the vow or pledge on the day he hears of it, then all her vows and pledges will become invalid. The LORD will forgive her because her father would not let her fulfill them. |
6"If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she obligates herself | 6“Now suppose a young woman makes a vow or binds herself with an impulsive pledge and later marries. |
7and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she obligated herself will stand. | 7If her husband learns of her vow or pledge and does not object on the day he hears of it, her vows and pledges will stand. |
8But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that obligates her or the rash promise by which she obligates herself, and the LORD will release her. | 8But if her husband refuses to accept her vow or impulsive pledge on the day he hears of it, he nullifies her commitments, and the LORD will forgive her. |
9"Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her. | 9If, however, a woman is a widow or is divorced, she must fulfill all her vows and pledges. |
10"If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oath | 10“But suppose a woman is married and living in her husband’s home when she makes a vow or binds herself with a pledge. |
11and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she obligated herself will stand. | 11If her husband hears of it and does not object to it, her vow or pledge will stand. |
12But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her. | 12But if her husband refuses to accept it on the day he hears of it, her vow or pledge will be nullified, and the LORD will forgive her. |
13Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself. | 13So her husband may either confirm or nullify any vows or pledges she makes to deny herself. |
14But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them. | 14But if he does not object on the day he hears of it, then he is agreeing to all her vows and pledges. |
15If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he must bear the consequences of her wrongdoing." | 15If he waits more than a day and then tries to nullify a vow or pledge, he will be punished for her guilt.” |
16These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home. | 16These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and a young daughter who still lives at home. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|
|