New International Version | New American Standard Bible 1995 |
1Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. | 1Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. |
2By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. | 2By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done. |
3Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. | 3Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made. |
4This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the LORD God made the earth and the heavens. | 4This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven. |
5Now no shrub had yet appeared on the earth and no plant had yet sprung up, for the LORD God had not sent rain on the earth and there was no one to work the ground, | 5Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground. |
6but streams came up from the earth and watered the whole surface of the ground. | 6But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground. |
7Then the LORD God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. | 7Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. |
8Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. | 8The LORD God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed. |
9The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground--trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. | 9Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. |
10A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters. | 10Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers. |
11The name of the first is the Pishon; it winds through the entire land of Havilah, where there is gold. | 11The name of the first is Pishon; it flows around the whole land of Havilah, where there is gold. |
12(The gold of that land is good; aromatic resin and onyx are also there.) | 12The gold of that land is good; the bdellium and the onyx stone are there. |
13The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush. | 13The name of the second river is Gihon; it flows around the whole land of Cush. |
14The name of the third river is the Tigris; it runs along the east side of Ashur. And the fourth river is the Euphrates. | 14The name of the third river is Tigris; it flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. |
15The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. | 15Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. |
16And the LORD God commanded the man, "You are free to eat from any tree in the garden; | 16The LORD God commanded the man, saying, "From any tree of the garden you may eat freely; |
17but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die." | 17but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die." |
18The LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him." | 18Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him." |
19Now the LORD God had formed out of the ground all the wild animals and all the birds in the sky. He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called each living creature, that was its name. | 19Out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name. |
20So the man gave names to all the livestock, the birds in the sky and all the wild animals. But for Adam no suitable helper was found. | 20The man gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every beast of the field, but for Adam there was not found a helper suitable for him. |
21So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man's ribs and then closed up the place with flesh. | 21So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. |
22Then the LORD God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man. | 22The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. |
23The man said, "This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called 'woman,' for she was taken out of man." | 23The man said, "This is now bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man." |
24That is why a man leaves his father and mother and is united to his wife, and they become one flesh. | 24For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. |
25Adam and his wife were both naked, and they felt no shame. | 25And the man and his wife were both naked and were not ashamed. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|