Jeremiah 20
NASB Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995Holman Christian Standard Bible
1When Pashhur the priest, the son of Immer, who was chief officer in the house of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things,1Pashhur the priest, the son of Immer and chief official in the temple of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things.
2Pashhur had Jeremiah the prophet beaten and put him in the stocks that were at the upper Benjamin Gate, which was by the house of the LORD.2So Pashhur had Jeremiah the prophet beaten and put him in the stocks at the Upper Benjamin Gate in the LORD's temple.
3On the next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "Pashhur is not the name the LORD has called you, but rather Magor-missabib.3The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib,
4"For thus says the LORD, 'Behold, I am going to make you a terror to yourself and to all your friends; and while your eyes look on, they will fall by the sword of their enemies. So I will give over all Judah to the hand of the king of Babylon, and he will carry them away as exiles to Babylon and will slay them with the sword.4for this is what the LORD says, 'I am about to make you a terror to both yourself and those you love. They will fall by the sword of their enemies before your very eyes. I will hand Judah over to the king of Babylon, and he will deport them to Babylon and put them to the sword.
5'I will also give over all the wealth of this city, all its produce and all its costly things; even all the treasures of the kings of Judah I will give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away and bring them to Babylon.5I will give away all the wealth of this city, all its products and valuables. Indeed, I will hand all the treasures of the kings of Judah over to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.
6'And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; and you will enter Babylon, and there you will die and there you will be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.'"6As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely to.'"
7O LORD, You have deceived me and I was deceived; You have overcome me and prevailed. I have become a laughingstock all day long; Everyone mocks me.7You deceived me, LORD, and I was deceived. You seized me and prevailed. I am a laughingstock all the time; everyone ridicules me.
8For each time I speak, I cry aloud; I proclaim violence and destruction, Because for me the word of the LORD has resulted In reproach and derision all day long.8For whenever I speak, I cry out, I proclaim, "Violence and destruction!" because the word of the LORD has become for me constant disgrace and derision.
9But if I say, "I will not remember Him Or speak anymore in His name," Then in my heart it becomes like a burning fire Shut up in my bones; And I am weary of holding it in, And I cannot endure it.9If I say, "I won't mention Him or speak any longer in His name," His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones. I become tired of holding it in, and I cannot prevail.
10For I have heard the whispering of many, "Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!" All my trusted friends, Watching for my fall, say: "Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him."10For I have heard the gossip of many people, "Terror is on every side! Report him; let's report him!" Everyone I trusted watches for my fall. "Perhaps he will be deceived so that we might prevail against him and take our vengeance on him."
11But the LORD is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.11But the LORD is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten.
12Yet, O LORD of hosts, You who test the righteous, Who see the mind and the heart; Let me see Your vengeance on them; For to You I have set forth my cause.12 LORD of Hosts, testing the righteous and seeing the heart and mind, let me see Your vengeance on them, for I have presented my case to You.
13Sing to the LORD, praise the LORD! For He has delivered the soul of the needy one From the hand of evildoers.13Sing to the LORD! Praise the LORD, for He rescues the life of the needy from the hand of evil people.
14Cursed be the day when I was born; Let the day not be blessed when my mother bore me!14May the day I was born be cursed. May the day my mother bore me never be blessed.
15Cursed be the man who brought the news To my father, saying, "A baby boy has been born to you!" And made him very happy.15May the man be cursed who brought the news to my father, saying, "A male child is born to you," bringing him great joy.
16But let that man be like the cities Which the LORD overthrew without relenting, And let him hear an outcry in the morning And a shout of alarm at noon;16Let that man be like the cities the LORD demolished without compassion. Let him hear an outcry in the morning and a war cry at noontime
17Because he did not kill me before birth, So that my mother would have been my grave, And her womb ever pregnant.17because he didn't kill me in the womb so that my mother might have been my grave, her womb eternally pregnant.
18Why did I ever come forth from the womb To look on trouble and sorrow, So that my days have been spent in shame?18Why did I come out of the womb to see only struggle and sorrow, to end my life in shame?
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgHolman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Jeremiah 19
Top of Page
Top of Page