New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1Woe to those who scheme iniquity, Who work out evil on their beds! When morning comes, they do it, For it is in the power of their hands. | 1Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand. |
2They covet fields and then seize them, And houses, and take them away. They rob a man and his house, A man and his inheritance. | 2They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance. |
3Therefore thus says the LORD, "Behold, I am planning against this family a calamity From which you cannot remove your necks; And you will not walk haughtily, For it will be an evil time. | 3Therefore thus says the LORD: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster. |
4"On that day they will take up against you a taunt And utter a bitter lamentation and say, 'We are completely destroyed! He exchanges the portion of my people; How He removes it from me! To the apostate He apportions our fields.' | 4In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, “We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields.” |
5"Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD. | 5Therefore you will have none to cast the line by lot in the assembly of the LORD. |
6Do not speak out,' so they speak out. But if they do not speak out concerning these things, Reproaches will not be turned back. | 6“Do not preach”—thus they preach— “one should not preach of such things; disgrace will not overtake us.” |
7"Is it being said, O house of Jacob: 'Is the Spirit of the LORD impatient? Are these His doings?' Do not My words do good To the one walking uprightly? | 7Should this be said, O house of Jacob? Has the LORD grown impatient? Are these his deeds? Do not my words do good to him who walks uprightly? |
8"Recently My people have arisen as an enemy-- You strip the robe off the garment From unsuspecting passers-by, From those returned from war. | 8But lately my people have risen up as an enemy; you strip the rich robe from those who pass by trustingly with no thought of war. |
9"The women of My people you evict, Each one from her pleasant house. From her children you take My splendor forever. | 9The women of my people you drive out from their delightful houses; from their young children you take away my splendor forever. |
10"Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction. | 10Arise and go, for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction. |
11"If a man walking after wind and falsehood Had told lies and said, 'I will speak out to you concerning wine and liquor,' He would be spokesman to this people. | 11If a man should go about and utter wind and lies, saying, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be the preacher for this people! |
12"I will surely assemble all of you, Jacob, I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together like sheep in the fold; Like a flock in the midst of its pasture They will be noisy with men. | 12I will surely assemble all of you, O Jacob; I will gather the remnant of Israel; I will set them together like sheep in a fold, like a flock in its pasture, a noisy multitude of men. |
13"The breaker goes up before them; They break out, pass through the gate and go out by it. So their king goes on before them, And the LORD at their head." | 13He who opens the breach goes up before them; they break through and pass the gate, going out by it. Their king passes on before them, the LORD at their head. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|