New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant for three years; then he turned and rebelled against him. | 1During Jehoiakim's reign, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. Jehoiakim became his vassal for three years, and then he turned and rebelled against him. |
2The LORD sent against him bands of Chaldeans, bands of Arameans, bands of Moabites, and bands of Ammonites. So He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD which He had spoken through His servants the prophets. | 2The LORD sent Chaldean, Aramean, Moabite, and Ammonite raiders against Jehoiakim. He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD he had spoken through his servants the prophets. |
3Surely at the command of the LORD it came upon Judah, to remove them from His sight because of the sins of Manasseh, according to all that he had done, | 3Indeed, this happened to Judah at the LORD's command to remove them from his presence. It was because of the sins of Manasseh, according to all he had done, |
4and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the LORD would not forgive. | 4and also because of all the innocent blood he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was not willing to forgive. |
5Now the rest of the acts of Jehoiakim and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? | 5The rest of the events of Jehoiakim's reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah's Kings. |
6So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place. | 6Jehoiakim rested with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place. |
7The king of Egypt did not come out of his land again, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt from the brook of Egypt to the river Euphrates. | 7Now the king of Egypt did not march out of his land again, for the king of Babylon took everything that had belonged to the king of Egypt, from the Brook of Egypt to the Euphrates River. |
8Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem; and his mother's name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem. | 8Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. His mother's name was Nehushta daughter of Elnathan; she was from Jerusalem. |
9He did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done. | 9He did what was evil in the LORD's sight just as his father had done. |
10At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege. | 10At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege. |
11And Nebuchadnezzar the king of Babylon came to the city, while his servants were besieging it. | 11King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city while his servants were besieging it. |
12Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he and his mother and his servants and his captains and his officials. So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign. | 12King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon. So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign. |
13He carried out from there all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, just as the LORD had said. | 13He also carried off from there all the treasures of the LORD's temple and the treasures of the king's palace, and he cut into pieces all the gold articles that King Solomon of Israel had made for the LORD's sanctuary, just as the LORD had predicted. |
14Then he led away into exile all Jerusalem and all the captains and all the mighty men of valor, ten thousand captives, and all the craftsmen and the smiths. None remained except the poorest people of the land. | 14He deported all Jerusalem and all the commanders and all the best soldiers--ten thousand captives including all the craftsmen and metalsmiths. Except for the poorest people of the land, no one remained. |
15So he led Jehoiachin away into exile to Babylon; also the king's mother and the king's wives and his officials and the leading men of the land, he led away into exile from Jerusalem to Babylon. | 15Nebuchadnezzar deported Jehoiachin to Babylon. He took the king's mother, the king's wives, his officials, and the leading men of the land into exile from Jerusalem to Babylon. |
16All the men of valor, seven thousand, and the craftsmen and the smiths, one thousand, all strong and fit for war, and these the king of Babylon brought into exile to Babylon. | 16The king of Babylon brought captive into Babylon all seven thousand of the best soldiers and one thousand craftsmen and metalsmiths--all strong and fit for war. |
17Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place, and changed his name to Zedekiah. | 17And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah. |
18Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem; and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah. | 18Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. |
19He did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. | 19Zedekiah did what was evil in the LORD's sight just as Jehoiakim had done. |
20For through the anger of the LORD this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon. | 20Because of the LORD's anger, it came to the point in Jerusalem and Judah that he finally banished them from his presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|