Job 12
KJV Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
King James BibleNew Living Translation
1And Job answered and said,1Then Job spoke again:
2No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.2“You people really know everything, don’t you? And when you die, wisdom will die with you!
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?3Well, I know a few things myself— and you’re no better than I am. Who doesn’t know these things you’ve been saying?
4I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.4Yet my friends laugh at me, for I call on God and expect an answer. I am a just and blameless man, yet they laugh at me.
5He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.5People who are at ease mock those in trouble. They give a push to people who are stumbling.
6The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.6But robbers are left in peace, and those who provoke God live in safety— though God keeps them in his power.
7But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:7“Just ask the animals, and they will teach you. Ask the birds of the sky, and they will tell you.
8Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.8Speak to the earth, and it will instruct you. Let the fish in the sea speak to you.
9Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?9For they all know that my disaster has come from the hand of the LORD.
10In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.10For the life of every living thing is in his hand, and the breath of every human being.
11Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?11The ear tests the words it hears just as the mouth distinguishes between foods.
12With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.12Wisdom belongs to the aged, and understanding to the old.
13With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.13“But true wisdom and power are found in God; counsel and understanding are his.
14Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.14What he destroys cannot be rebuilt. When he puts someone in prison, there is no escape.
15Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.15If he holds back the rain, the earth becomes a desert. If he releases the waters, they flood the earth.
16With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.16Yes, strength and wisdom are his; deceivers and deceived are both in his power.
17He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.17He leads counselors away, stripped of good judgment; wise judges become fools.
18He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.18He removes the royal robe of kings. They are led away with ropes around their waist.
19He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.19He leads priests away, stripped of status; he overthrows those with long years in power.
20He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.20He silences the trusted adviser and removes the insight of the elders.
21He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.21He pours disgrace upon princes and disarms the strong.
22He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.22“He uncovers mysteries hidden in darkness; he brings light to the deepest gloom.
23He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.23He builds up nations, and he destroys them. He expands nations, and he abandons them.
24He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.24He strips kings of understanding and leaves them wandering in a pathless wasteland.
25They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.25They grope in the darkness without a light. He makes them stagger like drunkards.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Job 11
Top of Page
Top of Page