International Standard Version | New International Version |
1Next he brought me to the Temple and measured its door jambs at six cubits wide on each side of the structure. | 1Then the man brought me to the main hall and measured the jambs; the width of the jambs was six cubits on each side. |
2The entrance was ten cubits wide and its door jambs were five cubits wide on each side. He measured the length of the nave at 40 cubits and its width at 20 cubits. | 2The entrance was ten cubits wide, and the projecting walls on each side of it were five cubits wide. He also measured the main hall; it was forty cubits long and twenty cubits wide. |
3Then he went inside and measured the door jambs at two cubits wide and the doorway at six cubits high. The doorway was seven cubits wide. | 3Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance; each was two cubits wide. The entrance was six cubits wide, and the projecting walls on each side of it were seven cubits wide. |
4He measured its length at 20 cubits, its width at 20 cubits in front of the structure, and then he told me, "This is the most holy area." | 4And he measured the length of the inner sanctuary; it was twenty cubits, and its width was twenty cubits across the end of the main hall. He said to me, "This is the Most Holy Place." |
5Next, he measured the Temple walls at six cubits high and the width of the side chambers at four cubits around all four sides of the Temple. | 5Then he measured the wall of the temple; it was six cubits thick, and each side room around the temple was four cubits wide. |
6The side chambers consisted of three stories, each above the other, with 30 chambers in each story. The side chambers extended out from the wall that faced the inside of the chambers where the chambers were fastened together, but the chamber walls were not fastened directly into the Temple walls themselves. | 6The side rooms were on three levels, one above another, thirty on each level. There were ledges all around the wall of the temple to serve as supports for the side rooms, so that the supports were not inserted into the wall of the temple. |
7The side chambers surrounding the Temple were wider at each successive story, because the surrounding structure ascended by proportional increments as it rose, ascending to the highest story by going up successively from the lowest. | 7The side rooms all around the temple were wider at each successive level. The structure surrounding the temple was built in ascending stages, so that the rooms widened as one went upward. A stairway went up from the lowest floor to the top floor through the middle floor. |
8I observed a raised platform that surrounded the Temple, and the foundations of the side chambers were a full six cubits deep. | 8I saw that the temple had a raised base all around it, forming the foundation of the side rooms. It was the length of the rod, six long cubits. |
9The outer wall of the side chambers was five cubits thick, and there was an empty space between the Temple's side chambers | 9The outer wall of the side rooms was five cubits thick. The open area between the side rooms of the temple |
10and its outer chambers 20 cubits in width, surrounding the Temple on each side. | 10and the priests' rooms was twenty cubits wide all around the temple. |
11The side chamber doorway facing the free space contained a single north-facing doorway and a second south-facing doorway. The width of the free space was five cubits all around the perimeter. | 11There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all around. |
12The building that faced the west side of the courtyard was 70 cubits wide, and the building's wall was five cubits thick all around. It was 90 cubits long. | 12The building facing the temple courtyard on the west side was seventy cubits wide. The wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits. |
13Then he measured the Temple. It was 100 cubits long, and the courtyard, its building, and its walls were 100 cubits long. | 13Then he measured the temple; it was a hundred cubits long, and the temple courtyard and the building with its walls were also a hundred cubits long. |
14The front of the Temple and its east-facing courtyard were each 100 cubits long. | 14The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits. |
15Next, he measured 100 cubits as the length of the structure toward the front of the courtyard that stood behind it, where it housed a gallery on each side of it. Then he measured the Temple and the inner porticos of the courtyard, | 15Then he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, including its galleries on each side; it was a hundred cubits. The main hall, the inner sanctuary and the portico facing the court, |
16the thresholds, the shielded windows, and the surrounding three-storied galleries that stood opposite. From the ground to the shielded windows, they were paneled with wood all around, | 16as well as the thresholds and the narrow windows and galleries around the three of them--everything beyond and including the threshold was covered with wood. The floor, the wall up to the windows, and the windows were covered. |
17including up to the doorway, up to the Temple (both within and without) and all around both sides of the inner wall, according to his measurement. | 17In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary and on the walls at regular intervals all around the inner and outer sanctuary |
18There were carved cherubim and palm trees, alternating with a palm tree between a cherub, and each cherub had two faces, | 18were carved cherubim and palm trees. Palm trees alternated with cherubim. Each cherub had two faces: |
19with a human face looking toward the palm tree on one side and a young lion's face looking toward the palm tree on the other side. These carvings extended all the way around the Temple, | 19the face of a human being toward the palm tree on one side and the face of a lion toward the palm tree on the other. They were carved all around the whole temple. |
20from the ground to above the doorway, as well as on the walls of the main sanctuary. | 20From the floor to the area above the entrance, cherubim and palm trees were carved on the wall of the main hall. |
21The door posts of the main sanctuary were square. Each door post was identical in appearance to the others. | 21The main hall had a rectangular doorframe, and the one at the front of the Most Holy Place was similar. |
22The altar was made of wood, three cubits high and two cubits long. Its corners, base, and sides were of wood. He told me, "This table stands in the LORD's presence." | 22There was a wooden altar three cubits high and two cubits square; its corners, its base and its sides were of wood. The man said to me, "This is the table that is before the LORD." |
23The nave and the sanctuary each were equipped with double doors. | 23Both the main hall and the Most Holy Place had double doors. |
24Each door had two sections mounted on hinges, for a total of two sections for one door and two sections for the other. | 24Each door had two leaves--two hinged leaves for each door. |
25The doors of the nave had carvings engraved on them, consisting of cherubim and palm trees identical to those on the walls. The front of the exterior porch was equipped with a wooden threshold. | 25And on the doors of the main hall were carved cherubim and palm trees like those carved on the walls, and there was a wooden overhang on the front of the portico. |
26Shielded windows and palm trees were visible on both sides; that is, on the sides of the porch, the side chambers of the Temple, and on its thresholds. | 26On the sidewalls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|