English Standard Version | New Living Translation |
1After Nebuchadnezzar king of Babylon had taken into exile from Jerusalem Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, together with the officials of Judah, the craftsmen, and the metal workers, and had brought them to Babylon, the LORD showed me this vision: behold, two baskets of figs placed before the temple of the LORD. | 1After King Nebuchadnezzar of Babylon exiled Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, to Babylon along with the officials of Judah and all the craftsmen and artisans, the LORD gave me this vision. I saw two baskets of figs placed in front of the LORD’s Temple in Jerusalem. |
2One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten. | 2One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat. |
3And the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.” | 3Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat.” |
4Then the word of the LORD came to me: | 4Then the LORD gave me this message: |
5“Thus says the LORD, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. | 5“This is what the LORD, the God of Israel, says: The good figs represent the exiles I sent from Judah to the land of the Babylonians. |
6I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up. | 6I will watch over and care for them, and I will bring them back here again. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them. |
7I will give them a heart to know that I am the LORD, and they shall be my people and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart. | 7I will give them hearts that recognize me as the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me wholeheartedly. |
8“But thus says the LORD: Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten, so will I treat Zedekiah the king of Judah, his officials, the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt. | 8“But the bad figs,” the LORD said, “represent King Zedekiah of Judah, his officials, all the people left in Jerusalem, and those who live in Egypt. I will treat them like bad figs, too rotten to eat. |
9I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a reproach, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them. | 9I will make them an object of horror and a symbol of evil to every nation on earth. They will be disgraced and mocked, taunted and cursed, wherever I scatter them. |
10And I will send sword, famine, and pestilence upon them, until they shall be utterly destroyed from the land that I gave to them and their fathers.” | 10And I will send war, famine, and disease until they have vanished from the land of Israel, which I gave to them and their ancestors.” |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|