Isaiah 21
CSB Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleHolman Christian Standard Bible
1A pronouncement concerning the desert by the sea: Like storms that pass over the Negev, it comes from the desert, from the land of terror.1An oracle against the desert by the sea: Like storms that pass over the Negev, it comes from the desert, from the land of terror.
2A troubling vision is declared to me: "The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning."2A troubling vision is declared to me:" The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning."
3Therefore I am filled with anguish. Pain grips me, like the pain of a woman in labor. I am too perplexed to hear, too dismayed to see.3Therefore I am filled with anguish. Pain grips me, like the pain of a woman in labor. I am too perplexed to hear, too dismayed to see.
4My heart staggers; horror terrifies me. He has turned my last glimmer of hope into sheer terror.4My heart staggers; horror terrifies me. He has turned my last glimmer of hope into sheer terror.
5Prepare a table, and spread out a carpet! Eat and drink! Rise up, you princes, and oil the shields!5Prepare a table, and spread out a carpet! Eat and drink! Rise up, you princes, and oil the shields!
6For the Lord has said to me, "Go, post a lookout; let him report what he sees.6For the Lord has said to me," Go, post a lookout; let him report what he sees.
7When he sees riders--pairs of horsemen, riders on donkeys, riders on camels--he must pay close attention."7When he sees riders-- pairs of horsemen, riders on donkeys, riders on camels-- he must pay close attention."
8Then the lookout reported, "Lord, I stand on the watchtower all day, and I stay at my post all night.8Then the lookout reported," Lord, I stand on the watchtower all day, and I stay at my post all night.
9Look, riders come--horsemen in pairs." And he answered, saying, "Babylon has fallen, has fallen. All the images of her gods have been shattered on the ground."9Look, riders come-- horsemen in pairs." And he answered, saying," Babylon has fallen, has fallen. All the images of her gods have been shattered on the ground."
10My people who have been crushed on the threshing floor, I have declared to you what I have heard from the LORD of Armies, the God of Israel.10My people who have been crushed on the threshing floor, I have declared to you what I have heard from the LORD of Hosts, the God of Israel.
11A pronouncement concerning Dumah: One calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"11An oracle against Dumah: One calls to me from Seir," Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"
12The watchman said, "Morning has come, and also night. If you want to ask, ask! Come back again."12The watchman said," Morning has come, and also night. If you want to ask, ask! Come back again."
13A pronouncement concerning Arabia: In the desert brush you will camp for the night, you caravans of Dedanites.13An oracle against Arabia: In the desert brush you will camp for the night, you caravans of Dedanites.
14Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.14Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.
15For they have fled from swords, from the drawn sword, from the bow that is strung, and from the stress of battle.15For they have fled from swords, from the drawn sword, from the bow that is strung, and from the stress of battle.
16For the Lord said this to me: "Within one year, as a hired worker counts years, all the glory of Kedar will be gone.16For the Lord said this to me: "Within one year, as a hired worker counts years, all the glory of Kedar will be gone.
17The remaining Kedarite archers will be few in number." For the LORD, the God of Israel, has spoken.17The remaining Kedarite archers will be few in number." For the LORD, the God of Israel, has spoken.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Isaiah 20
Top of Page
Top of Page