Christian Standard Bible | Holman Christian Standard Bible |
1The Philistines fought against Israel, and Israel's men fled from them and were killed on Mount Gilboa. | 1The Philistines fought against Israel, and Israel's men fled from them. Many were killed on Mount Gilboa. |
2The Philistines pursued Saul and his sons and killed his sons, Jonathan, Abinadab, and Malchishua. | 2The Philistines overtook Saul and his sons and killed his sons, Jonathan, Abinadab, and Malchishua. |
3When the battle intensified against Saul, the archers found him and severely wounded him. | 3When the battle intensified against Saul, the archers caught up with him and severely wounded him. |
4Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and run me through and torture me!" But his armor-bearer would not do it because he was terrified. Then Saul took his sword and fell on it. | 4Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and run me through and torture me." But his armor-bearer would not do it because he was terrified. Then Saul took his sword and fell on it. |
5When his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell on his own sword and died with him. | 5When his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell on his own sword and died with him. |
6So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men. | 6So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men. |
7When the men of Israel on the other side of the valley and on the other side of the Jordan saw that Israel's men had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and settled in them. | 7When the men of Israel on the other side of the valley and on the other side of the Jordan saw that Israel's men had run away and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and settled in them. |
8The next day when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons dead on Mount Gilboa. | 8The next day when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons dead on Mount Gilboa. |
9They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news in the temples of their idols and among the people. | 9They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news in the temples of their idols and among the people. |
10Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan. | 10Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan. |
11When the residents of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul, | 11When the residents of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul, |
12all their brave men set out, journeyed all night, and retrieved the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan. When they arrived at Jabesh, they burned the bodies there. | 12all their brave men set out, journeyed all night, and retrieved the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan. When they arrived at Jabesh, they burned the bodies there. |
13Afterward, they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh and fasted seven days. | 13Afterward, they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh and fasted seven days. |
|