Parallel Chapters The Heavens Declare the Glory of God 1For the director of music. A psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. | 1The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork. | 1For the choir director. A Psalm of David. The heavens are telling of the glory of God; And their expanse is declaring the work of His hands. | 1To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. | 1For the choir director. A Davidic psalm. The heavens declare the glory of God, and the sky proclaims the work of His hands. |
2Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge. | 2Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge. | 2Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge. | 2Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. | 2Day after day they pour out speech; night after night they communicate knowledge. |
3They have no speech, they use no words; no sound is heard from them. | 3There is no speech, nor are there words, whose voice is not heard. | 3There is no speech, nor are there words; Their voice is not heard. | 3There is no speech nor language, where their voice is not heard. | 3There is no speech; there are no words; their voice is not heard. |
4Yet their voice goes out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens God has pitched a tent for the sun. | 4Their voice goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun, | 4Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun, | 4Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun, | 4Their message has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun. |
5It is like a bridegroom coming out of his chamber, like a champion rejoicing to run his course. | 5which comes out like a bridegroom leaving his chamber, and, like a strong man, runs its course with joy. | 5Which is as a bridegroom coming out of his chamber; It rejoices as a strong man to run his course. | 5Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race. | 5It is like a groom coming from the bridal chamber; it rejoices like an athlete running a course. |
6It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth. | 6Its rising is from the end of the heavens, and its circuit to the end of them, and there is nothing hidden from its heat. | 6Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat. | 6His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. | 6It rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat. |
7The law of the LORD is perfect, refreshing the soul. The statutes of the LORD are trustworthy, making wise the simple. | 7The law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is sure, making wise the simple; | 7The law of the LORD is perfect, restoring the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple. | 7The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. | 7The instruction of the LORD is perfect, renewing one's life; the testimony of the LORD is trustworthy, making the inexperienced wise. |
8The precepts of the LORD are right, giving joy to the heart. The commands of the LORD are radiant, giving light to the eyes. | 8the precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes; | 8The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. | 8The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. | 8The precepts of the LORD are right, making the heart glad; the command of the LORD is radiant, making the eyes light up. |
9The fear of the LORD is pure, enduring forever. The decrees of the LORD are firm, and all of them are righteous. | 9the fear of the LORD is clean, enduring forever; the rules of the LORD are true, and righteous altogether. | 9The fear of the LORD is clean, enduring forever; The judgments of the LORD are true; they are righteous altogether. | 9The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether. | 9The fear of the LORD is pure, enduring forever; the ordinances of the LORD are reliable and altogether righteous. |
10They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the honeycomb. | 10More to be desired are they than gold, even much fine gold; sweeter also than honey and drippings of the honeycomb. | 10They are more desirable than gold, yes, than much fine gold; Sweeter also than honey and the drippings of the honeycomb. | 10More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. | 10They are more desirable than gold-- than an abundance of pure gold; and sweeter than honey, which comes from the honeycomb. |
11By them your servant is warned; in keeping them there is great reward. | 11Moreover, by them is your servant warned; in keeping them there is great reward. | 11Moreover, by them Your servant is warned; In keeping them there is great reward. | 11Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward. | 11In addition, Your servant is warned by them; there is great reward in keeping them. |
12But who can discern their own errors? Forgive my hidden faults. | 12Who can discern his errors? Declare me innocent from hidden faults. | 12Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults. | 12Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. | 12Who perceives his unintentional sins? Cleanse me from my hidden faults. |
13Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless, innocent of great transgression. | 13Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me! Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. | 13Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. | 13Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. | 13Moreover, keep Your servant from willful sins; do not let them rule over me. Then I will be innocent and cleansed from blatant rebellion. |
14May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, LORD, my Rock and my Redeemer. | 14Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O LORD, my rock and my redeemer. | 14Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O LORD, my rock and my Redeemer. | 14Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. | 14May the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable to You, LORD, my rock and my Redeemer. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |