Psalm 85:8 I will listen to what God the LORD says; he promises peace to his people, his faithful servants-- but let them not turn to folly. I listen carefully to what God the LORD is saying, for he speaks peace to his faithful people. But let them not return to their foolish ways. Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly. I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. I will listen to what God will say; surely the LORD will declare peace to His people, His godly ones, and not let them go back to foolish ways. Let me listen to what God, the LORD, says; for the LORD will promise peace to his people, to his holy ones; may they not return to foolishness. I will listen to what God the LORD says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways. That we may hear what Lord Jehovah God speaks, who speaks peace with his people and with his righteous ones, lest they turn their back! I want to hear what God the LORD says, because he promises peace to his people, to his godly ones. But they must not go back to their stupidity. I will hear what God the LORD will speak, for he will speak peace unto his people and to his saints, that they not turn again to folly. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly. I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart. I will hear what ùGod, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly. I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly. Psalmet 85:8 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 85:8 D Sälm 85:8 Псалми 85:8 詩 篇 85:8 我 要 听 神 ─ 耶 和 华 所 说 的 话 ; 因 为 他 必 应 许 将 平 安 赐 给 他 的 百 姓 ─ 他 的 圣 民 ; 他 们 却 不 可 再 转 去 妄 行 。 我要聽神耶和華所說的話,因為他必應許將平安賜給他的百姓他的聖民,他們卻不可再轉去妄行。 我要听神耶和华所说的话,因为他必应许将平安赐给他的百姓他的圣民,他们却不可再转去妄行。 Psalm 85:8 Žalmů 85:8 Salme 85:8 Psalmen 85:8 תהילים 85:8 אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל ׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י ׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁלֹ֗ום אֶל־עַמֹּ֥ו וְאֶל־חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃ ט אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה אשמעה מה־ידבר האל ׀ יהוה כי ׀ ידבר שלום אל־עמו ואל־חסידיו ואל־ישובו לכסלה׃ Zsoltárok 85:8 La psalmaro 85:8 PSALMIT 85:8 Psaume 85:8 J'écouterai ce que dit Dieu, l'Eternel; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie. J'écouterai ce que dira le [Dieu] Fort, l'Eternel; car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, mais que [jamais] ils ne retournent à leur folie. Psalm 85:8 Ach, daß ich hören sollte, was Gott der HERR redet; daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten! Ich will doch hören, was Gott Jahwe redet; er redet von Frieden zu seinem Volk und zu seinen Frommen und zu denen, die ihr Herz ihm zuwenden. Salmi 85:8 Io ascolterò ciò che dirà il Signore Iddio; Certo egli parlerà di pace al suo popolo ed a’ suoi santi; E farà ch’essi non ritorneranno più a follia. MAZMUR 85:8 시편 85:8 Psalmi 85:8 Psalmynas 85:8 Psalm 85:8 Salmenes 85:8 Salmos 85:8 Escucharé lo que dirá Dios el SEÑOR, porque hablará paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan ellos a la insensatez. Escucharé lo que dirá Dios el SEÑOR, Porque hablará paz a Su pueblo, a Sus santos; Pero que no vuelvan ellos a la insensatez. Escucharé lo que hable Jehová Dios; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se vuelvan a la locura. Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura. Escucharé lo que hablará Dios el SEÑOR; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se conviertan otra vez a la locura. Salmos 85:8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez. Psalmi 85:8 Псалтирь 85:8 (84-9) Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.[] Psaltaren 85:8 Psalm 85:8 เพลงสดุดี 85:8 Mezmurlar 85:8 Thi-thieân 85:8 |