Psalm 85:6 Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? Won't you revive us again, so your people can rejoice in you? Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You? Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee? Will You not revive us again so that Your people may rejoice in You? Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you? Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you! But do restore us and give us life, and your people will rejoice in you! Won't you restore our lives again so that your people may find joy in you? Wilt thou not give us life again that thy people may rejoice in thee? Will you not revive us again: that your people may rejoice in you? Will you not revive us again: that your people may rejoice in you? Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee? Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee. Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee? Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee? Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee? Won't you revive us again, that your people may rejoice in you? Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee. Psalmet 85:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 85:6 D Sälm 85:6 Псалми 85:6 詩 篇 85:6 你 不 再 将 我 们 救 活 , 使 你 的 百 姓 靠 你 欢 喜 麽 ? 你不再將我們救活,使你的百姓靠你歡喜嗎? 你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗? Psalm 85:6 Žalmů 85:6 Salme 85:6 Psalmen 85:6 תהילים 85:6 הֲֽלֹא־אַ֭תָּה תָּשׁ֣וּב תְּחַיֵּ֑נוּ וְ֝עַמְּךָ֗ יִשְׂמְחוּ־בָֽךְ׃ ז הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך הלא־אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו־בך׃ Zsoltárok 85:6 La psalmaro 85:6 PSALMIT 85:6 Psaume 85:6 Ne nous rendras-tu pas à la vie, Afin que ton peuple se réjouisse en toi? Ne reviendras-tu pas à nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi? Psalm 85:6 Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dich freuen möge? Willst du uns nicht wieder aufleben lassen, daß sich dein Volk über dich freuen möge? Salmi 85:6 Non tornerai tu a darci la vita, Acciocchè il tuo popolo si rallegri in te? MAZMUR 85:6 시편 85:6 Psalmi 85:6 Psalmynas 85:6 Psalm 85:6 Salmenes 85:6 Salmos 85:6 ¿No volverás a darnos vida para que tu pueblo se regocije en ti? ¿No volverás a darnos vida Para que Tu pueblo se regocije en Ti? ¿No volverás a darnos vida, para que tu pueblo se regocije en ti? ¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti? ¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti? Salmos 85:6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti? Psalmi 85:6 Псалтирь 85:6 (84-7) Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?[] Psaltaren 85:6 Psalm 85:6 เพลงสดุดี 85:6 Mezmurlar 85:6 Thi-thieân 85:6 |