Psalm 85:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. You, LORD, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob. For the choir director: A psalm of the descendants of Korah. LORD, you poured out blessings on your land! You restored the fortunes of Israel. To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. LORD, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob. For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob. To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. For the choir director. A psalm of the sons of Korah. LORD, You showed favor to Your land; You restored Jacob's prosperity. LORD you have favored your land and restored the fortunes of Jacob. For the music director; written by the Korahites, a psalm. O LORD, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob. You have delighted, Lord Jehovah, in your land and you have turned the captivity of Jacob! [For the choir director; a psalm by Korah's descendants.] You favored your land, O LORD. You restored the fortunes of Jacob. LORD, thou hast been favourable unto thy land; thou hast brought back the captivity of Jacob. LORD, you have been favorable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob. Lord, you have been favorable to your land: you have brought back the captivity of Jacob. Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob. Unto the end, for the sons of Core, a psalm. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob. {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob: For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob. To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned to the captivity of Jacob. Psalmet 85:1 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 85:1 D Sälm 85:1 Псалми 85:1 詩 篇 85:1 ( 可 拉 後 裔 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 耶 和 华 啊 , 你 已 经 向 你 的 地 施 恩 , 救 回 被 掳 的 雅 各 。 可拉後裔的詩,交於伶長。 可拉后裔的诗,交于伶长。 Psalm 85:1 Žalmů 85:1 Salme 85:1 Psalmen 85:1 תהילים 85:1 לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לִבְנֵי־קֹ֬רַח מִזְמֹֽור׃ רָצִ֣יתָ יְהוָ֣ה אַרְצֶ֑ךָ בְתָּ [שְׁבוּת כ] (שְׁבִ֣ית ק) יַעֲקֹֽב׃ א למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב למנצח ׀ לבני־קרח מזמור׃ רצית יהוה ארצך בת [שבות כ] (שבית ק) יעקב׃ Zsoltárok 85:1 La psalmaro 85:1 PSALMIT 85:1 Psaume 85:1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Tu as été favorable à ton pays, ô Eternel! Tu as ramené les captifs de Jacob; Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Eternel, tu t'es apaisé envers ta terre, tu as ramené et mis en repos les prisonniers de Jacob. Psalm 85:1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst; Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. 2 Du hast dein Land begnadigt, Jahwe, hast das Geschick Jakobs gewendet. Salmi 85:1 Salmo de’ figliuoli di Core, dato al capo de’ Musici. O SIGNORE, tu sei stato propizio alla tua terra; Tu hai ritratto Giacobbe di cattività. MAZMUR 85:1 시편 85:1 Psalmi 85:1 Psalmynas 85:1 Psalm 85:1 Salmenes 85:1 Salmos 85:1 Oh SEÑOR, tú mostraste favor a tu tierra, cambiaste la cautividad de Jacob. Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré. Oh SEÑOR, Tú mostraste favor a Tu tierra, Cambiaste la cautividad de Jacob. «Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré» Fuiste propicio a tu tierra, oh Jehová; volviste la cautividad de Jacob. Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: Volviste la cautividad de Jacob. Al Vencedor: A los hijos de Coré. Salmo. Fuiste propicio a tu tierra, oh SEÑOR; volviste la cautividad de Jacob. Salmos 85:1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó. Psalmi 85:1 Псалтирь 85:1 (84-1) ^^Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.^^ (84-2) Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;[] Psaltaren 85:1 Psalm 85:1 เพลงสดุดี 85:1 Mezmurlar 85:1 Thi-thieân 85:1 |