Psalm 83:17 May they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace. Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace. Let them be put to shame and dismayed forever; let them perish in disgrace, Let them be ashamed and dismayed forever, And let them be humiliated and perish, Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish: Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. Let them be humiliated and terrified permanently until they die in shame. May they be humiliated and continually terrified! May they die in shame! They shall be ashamed; they shall be troubled to an eternity of eternities; they shall be put to shame and they shall be destroyed! Let them be put to shame and terrified forever. Let them die in disgrace Let them be confounded and troubled for ever; let them be put to shame and perish Let them be confounded and troubled forever; yea, let them be put to shame, and perish: Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish: Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish; Let them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish. Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish: Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish: Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish: Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish; They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost. Psalmet 83:17 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 83:17 D Sälm 83:17 Псалми 83:17 詩 篇 83:17 愿 他 们 永 远 羞 愧 惊 惶 ! 愿 他 们 惭 愧 灭 亡 ! 願他們永遠羞愧驚惶,願他們慚愧滅亡, 愿他们永远羞愧惊惶,愿他们惭愧灭亡, Psalm 83:17 Žalmů 83:17 Salme 83:17 Psalmen 83:17 תהילים 83:17 יֵבֹ֖שׁוּ וְיִבָּהֲל֥וּ עֲדֵי־עַ֗ד וְֽיַחְפְּר֥וּ וְיֹאבֵֽדוּ׃ יח יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו יבשו ויבהלו עדי־עד ויחפרו ויאבדו׃ Zsoltárok 83:17 La psalmaro 83:17 PSALMIT 83:17 Psaume 83:17 Qu'ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu'ils soient honteux et qu'ils périssent! Qu'ils soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils rougissent, et qu'ils périssent; Psalm 83:17 Schämen müssen sie sich und erschrecken auf immer und zu Schanden werden und umkommen; Laß sie beschämt und erschreckt werden für immer; laß sie zu Schanden werden und zu Grunde gehn, Salmi 83:17 Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano; MAZMUR 83:17 시편 83:17 Psalmi 83:17 Psalmynas 83:17 Psalm 83:17 Salmenes 83:17 Salmos 83:17 Sean avergonzados y turbados para siempre; sean humillados y perezcan, Sean avergonzados y turbados para siempre; Sean humillados y perezcan, Sean afrentados y turbados para siempre; Sean avergonzados, y perezcan. Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan. Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan. Salmos 83:17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam, Psalmi 83:17 Псалтирь 83:17 (82-18) Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,[] Psaltaren 83:17 Psalm 83:17 เพลงสดุดี 83:17 Mezmurlar 83:17 Thi-thieân 83:17 |