Psalm 80:15 the root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself. that you yourself have planted, this son you have raised for yourself. the stock that your right hand planted, and for the son whom you made strong for yourself. Even the shoot which Your right hand has planted, And on the son whom You have strengthened for Yourself. And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. the root Your right hand has planted, the shoot that You made strong for Yourself. The root that your right hand planted, the shoot that you tended for yourself, the root your right hand planted, the shoot you made to grow! Even the vine that your right hand has planted and The Son of Man that you made strong for yourself! Take care of what your right hand planted, the son you strengthened for yourself. and the vineyard which thy right hand has planted and the branch that thou didst make strong for thyself. And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself. And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself. And the stock which thy right hand planted, And the branch that thou madest strong for thyself. And perfect the same which thy right hand hath planted: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself. Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself. And the stock which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. And the vineyard which thy right hand planted, and the branch that thou madest strong for thyself. the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself. And the root that Thy right hand planted, And the branch Thou madest strong for Thee, Psalmet 80:15 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 80:15 D Sälm 80:15 Псалми 80:15 詩 篇 80:15 保 护 你 右 手 所 栽 的 和 你 为 自 已 所 坚 固 的 枝 子 。 保護你右手所栽的和你為自己所堅固的枝子。 保护你右手所栽的和你为自己所坚固的枝子。 Psalm 80:15 Žalmů 80:15 Salme 80:15 Psalmen 80:15 תהילים 80:15 וְ֭כַנָּה אֲשֶׁר־נָטְעָ֣ה יְמִינֶ֑ךָ וְעַל־בֵּ֝֗ן אִמַּ֥צְתָּה לָּֽךְ׃ טז וכנה אשר-נטעה ימינך ועל-בן אמצתה לך וכנה אשר־נטעה ימינך ועל־בן אמצתה לך׃ Zsoltárok 80:15 La psalmaro 80:15 PSALMIT 80:15 Psaume 80:15 Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t'es choisi!... Et le plant que ta droite avait planté, et les provins que tu avais fait devenir forts pour toi. Psalm 80:15 und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast. und des Setzlings, den deine Rechte gepflanzt, und des Schößlings, den du dir kräftig aufgezogen hast! Salmi 80:15 E le piante che la tua destra aveva piantate, E le propaggini che tu ti avevi fortificate. MAZMUR 80:15 시편 80:15 Psalmi 80:15 Psalmynas 80:15 Psalm 80:15 Salmenes 80:15 Salmos 80:15 la cepa que tu diestra ha plantado y el vástago que para ti has fortalecido. La cepa que Tu diestra ha plantado Y el hijo que para Ti has fortalecido. y la planta que plantó tu diestra, y el renuevo que para ti afirmaste. Y la planta que plantó tu diestra, Y el renuevo que para ti corroboraste. y la viña que tu diestra plantó, y sobre el renuevo que corroboraste para ti. Salmos 80:15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti. Psalmi 80:15 Псалтирь 80:15 (79-16) охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.[] Psaltaren 80:15 Psalm 80:15 เพลงสดุดี 80:15 Mezmurlar 80:15 Thi-thieân 80:15 |