Psalm 8:9
Psalm 8:9
LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

O LORD, our Lord, your majestic name fills the earth!

O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!

O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

Yahweh, our Lord, how magnificent is Your name throughout the earth!

LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth!

O LORD, our Lord, how magnificent is your reputation throughout the earth!

Lord Jehovah, our Lord, how glorious is your Name in all the Earth!

O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth!

O LORD our Lord, how great is thy name in all the earth!

O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!

O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!

O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!

O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!

Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.

Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!

Psalmet 8:9
O Zot, Zoti ynë, sa i mrekullueshëm është emri yt në të gjithë dheun!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 8:9
‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض

D Sälm 8:9
O Trechtein, ünser Herrscher, wie herrlich ist dein Nam; wohin i aau geen mag, es geit kainn wie di!

Псалми 8:9
Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!

詩 篇 8:9
耶 和 華 ─ 我 們 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 !

耶 和 华 ─ 我 们 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 !

耶和華我們的主啊,你的名在全地何其美!

耶和华我们的主啊,你的名在全地何其美!

Psalm 8:9
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji!

Žalmů 8:9
(Psalms 8:10) Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!

Salme 8:9
HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord!

Psalmen 8:9
[ (Psalms 8:10) O HEERE, onze Heere! hoe heerlijk is Uw Naam op de ganse aarde! ]

תהילים 8:9
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃

י יהוה אדנינו  מה-אדיר שמך בכל-הארץ

יהוה אדנינו מה־אדיר מך בכל־הארץ׃

Zsoltárok 8:9
[ (Psalms 8:10) Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön! ]

La psalmaro 8:9
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!

PSALMIT 8:9
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!

Psaume 8:9
Éternel, notre Seigneur! que ton nom est magnifique par toute la terre!

Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!

Eternel notre Seigneur! que ton Nom est magnifique par toute la terre!

Psalm 8:9
die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet.

HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen!

Jahwe, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde!

Salmi 8:9
O Eterno, Signor nostro, quant’è magnifico il tuo nome in tutta la terra!

O Signore, Signor nostro, Quanto è magnifico il Nome tuo in tutta la terra!

MAZMUR 8:9
Ya Tuhan, ya Tuhan kami! bagaimana mulia nama-Mu di atas seluruh muka bumi!

시편 8:9

Psalmi 8:9
(8-10) Domine Dominator noster quam grande est nomen tuum in universa terra

Psalmynas 8:9
Viešpatie, mūsų Valdove, koks įstabus Tavo vardas visoje žemėje!

Psalm 8:9
E Ihowa, e to matou Ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa!

Salmenes 8:9
Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!

Salmos 8:9
¡Oh SEÑOR, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!

¡Oh SEÑOR, Señor nuestro, Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra!

Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Oh DIOS, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9
SENHOR, nosso soberano Deus, como é majestoso o teu nome por toda a terra!

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!   

Psalmi 8:9
Doamne, Dumnezeul nostru, cît de minunat este Numele Tău pe tot pămîntul!

Псалтирь 8:9
(8:10) Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!

(8-10) Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле![]

Psaltaren 8:9
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!

Psalm 8:9
Oh Panginoon, aming Panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa!

เพลงสดุดี 8:9
ข้าแต่พระเยโฮวาห์คือองค์พระผู้เป็นเจ้าของบรรดาข้าพระองค์ พระนามของพระองค์สูงส่งยิ่งนักทั่วทั้งแผ่นดินโลก

Mezmurlar 8:9
Ey Egemenimiz RAB,
Ne yüce adın var yeryüzünün tümünde![]

Thi-thieân 8:9
Hỡi Ðức Giê-hô-va là Chúa chúng tôi, Danh Chúa được sang cả trên khắp trái đất biết bao!

Psalm 8:8
Top of Page
Top of Page