Psalm 8:4 what is mankind that you are mindful of them, human beings that you care for them? what are mere mortals that you should think about them, human beings that you should care for them? what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him? What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him? What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? what is man that You remember him, the son of man that You look after him? what is man that you take notice of him, or the son of man that you pay attention to him? Of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should pay attention to them, What is man, that you remember him, and a son of man that you visit him? what is a mortal that you remember him or the Son of Man that you take care of him? what is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou dost visit him? What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him? What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him? What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him? What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest him? What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him? What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him? Psalmet 8:4 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 8:4 D Sälm 8:4 Псалми 8:4 詩 篇 8:4 便 说 : 人 算 甚 麽 , 你 竟 顾 念 他 ? 世 人 算 甚 麽 , 你 竟 眷 顾 他 ? 便說:「人算什麼,你竟顧念他?世人算什麼,你竟眷顧他? 便说:“人算什么,你竟顾念他?世人算什么,你竟眷顾他? Psalm 8:4 Žalmů 8:4 Salme 8:4 Psalmen 8:4 תהילים 8:4 מָֽה־אֱנֹ֥ושׁ כִּֽי־תִזְכְּרֶ֑נּוּ וּבֶן־אָ֝דָ֗ם כִּ֣י תִפְקְדֶֽנּוּ׃ ה מה-אנוש כי-תזכרנו ובן-אדם כי תפקדנו מה־אנוש כי־תזכרנו ובן־אדם כי תפקדנו׃ Zsoltárok 8:4 La psalmaro 8:4 PSALMIT 8:4 Psaume 8:4 Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui? [Je dis] : qu'est-ce que de l'homme, que tu te souviennes de lui; et du fils de l'homme, que tu le visites? Psalm 8:4 was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst, und des Menschenkind, daß du sich seiner annimmst? was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst, und das Menschenkind, daß du nach ihm schaust? Salmi 8:4 Io dico: Che cosa è l’uomo, che tu ne abbi memoria? E che cosa è il figliuolo dell’uomo, che tu ne prenda cura? MAZMUR 8:4 시편 8:4 Psalmi 8:4 Psalmynas 8:4 Psalm 8:4 Salmenes 8:4 Salmos 8:4 digo: ¿Qué es el hombre para que de él te acuerdes, y el hijo del hombre para que lo cuides? Digo: ¿Qué es el hombre para que Te acuerdes de él, Y el hijo del hombre para que lo cuides? Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, para que lo visites? Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites? ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, para que lo visites? Salmos 8:4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites? Psalmi 8:4 Псалтирь 8:4 (8-5) то что [есть] человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?[] Psaltaren 8:4 Psalm 8:4 เพลงสดุดี 8:4 Mezmurlar 8:4 Thi-thieân 8:4 |