Psalm 8:3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place, When I look at the night sky and see the work of your fingers--the moon and the stars you set in place-- When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place, When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained; When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; When I observe Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You set in place, When I look at the heavens, the work of your fingers, the moon and the stars that you established— When I look up at the heavens, which your fingers made, and see the moon and the stars, which you set in place, To destroy the enemy who avenges, because they have seen your Heavens, the work of your fingers, the moon and the stars you have prepared, When I look at your heavens, the creation of your fingers, the moon and the stars that you have set in place- When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained; When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained; When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained; For I will behold thy heavens, the works of thy fingers: the moon and the stars which thou hast founded. When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established; When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; When I consider thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars, which thou hast ordained; When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained; For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish. Psalmet 8:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 8:3 D Sälm 8:3 Псалми 8:3 詩 篇 8:3 我 观 看 你 指 头 所 造 的 天 , 并 你 所 陈 设 的 月 亮 星 宿 , 我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿, 我观看你指头所造的天,并你所陈设的月亮星宿, Psalm 8:3 Žalmů 8:3 Salme 8:3 Psalmen 8:3 תהילים 8:3 כִּֽי־אֶרְאֶ֣ה מֶיךָ מַעֲשֵׂ֣י אֶצְבְּעֹתֶ֑יךָ יָרֵ֥חַ וְ֝כֹוכָבִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כֹּונָֽנְתָּה׃ ד כי-אראה שמיך מעשה אצבעתיך-- ירח וכוכבים אשר כוננתה כי־אראה מיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה׃ Zsoltárok 8:3 La psalmaro 8:3 PSALMIT 8:3 Psaume 8:3 Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées: Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as arrangées, Psalm 8:3 Wenn ich sehe die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast: Wenn ich deinen Himmel anschaue, das Werk deiner Finger, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast, - Salmi 8:3 Quando io veggo i tuoi cieli, che sono opera delle tue dita; La luna e le stelle che tu hai disposte; MAZMUR 8:3 시편 8:3 Psalmi 8:3 Psalmynas 8:3 Psalm 8:3 Salmenes 8:3 Salmos 8:3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú has establecido, Cuando veo Tus cielos, obra de Tus dedos, La luna y las estrellas que Tú has establecido, Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste: Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste: Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú compusiste: Salmos 8:3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste, Psalmi 8:3 Псалтирь 8:3 (8-4) Когда взираю я на небеса Твои--дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,[] Psaltaren 8:3 Psalm 8:3 เพลงสดุดี 8:3 Mezmurlar 8:3 Thi-thieân 8:3 |