Psalm 78:43 the day he displayed his signs in Egypt, his wonders in the region of Zoan. They did not remember his miraculous signs in Egypt, his wonders on the plain of Zoan. when he performed his signs in Egypt and his marvels in the fields of Zoan. When He performed His signs in Egypt And His marvels in the field of Zoan, How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: when He performed His miraculous signs in Egypt and His wonders in the region of Zoan. when he set his signs in Egypt and his wonders in the plain of Zoan. when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan. When he did signs in Egypt and his wonders in the fields of Zoan. when he performed his miraculous signs in Egypt, his wonders in the fields of Zoan. How he had wrought his signs in Egypt and his wonders in the field of Zoan How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan. How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan, How he wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Tanis. How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan; How he set his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan; How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan, When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan, Psalmet 78:43 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:43 D Sälm 78:43 Псалми 78:43 詩 篇 78:43 他 怎 样 在 埃 及 地 显 神 迹 , 在 琐 安 田 显 奇 事 , 他怎樣在埃及地顯神蹟,在瑣安田顯奇事, 他怎样在埃及地显神迹,在琐安田显奇事, Psalm 78:43 Žalmů 78:43 Salme 78:43 Psalmen 78:43 תהילים 78:43 אֲשֶׁר־שָׂ֣ם בְּ֭מִצְרַיִם אֹֽתֹותָ֑יו וּ֝מֹופְתָ֗יו בִּשְׂדֵה־צֹֽעַן׃ מג אשר-שם במצרים אתותיו ומופתיו בשדה-צען אשר־שם במצרים אתותיו ומופתיו בשדה־צען׃ Zsoltárok 78:43 La psalmaro 78:43 PSALMIT 78:43 Psaume 78:43 Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan. [Ils ne se sont point souvenus] de celui qui avait fait ses signes en Egypte, et ses miracles au territoire de Tsohan : Psalm 78:43 wie er denn seine Zeichen in Ägypten getan hatte und seine Wunder im Lande Zoan; da er seine Zeichen in Ägypten hinstellte und seine Wunder im Gefilde von Zoan. Salmi 78:43 Come egli aveva eseguiti i suoi segni in Egitto, E i suoi miracoli nel territorio di Soan. MAZMUR 78:43 시편 78:43 Psalmi 78:43 Psalmynas 78:43 Psalm 78:43 Salmenes 78:43 Salmos 78:43 cuando hizo sus señales en Egipto, y sus prodigios en el campo de Zoán. Cuando hizo Sus señales en Egipto, Y Sus prodigios en el campo de Zoán. cuando puso en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán; Cuando puso en Egipto sus señales, Y sus maravillas en el campo de Zoán; cuando puso en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán; Salmos 78:43 nem de como operou os seus sinais no Egito, e as suas maravilhas no campo de Zoã, Psalmi 78:43 Псалтирь 78:43 (77-43) когда сотворил в Египте знамения Свои и чудеса Свои на поле Цоан;[] Psaltaren 78:43 Psalm 78:43 เพลงสดุดี 78:43 Mezmurlar 78:43 Thi-thieân 78:43 |