Psalm 78:31 God's anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel. the anger of God rose against them, and he killed their strongest men. He struck down the finest of Israel's young men. the anger of God rose against them, and he killed the strongest of them and laid low the young men of Israel. The anger of God rose against them And killed some of their stoutest ones, And subdued the choice men of Israel. The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel. God's anger flared up against them, and He killed some of their best men. He struck down Israel's choice young men. the anger of God flared against them, and he killed the strongest men and humbled Israel's young men. when the anger of God flared up against them. He killed some of the strongest of them; he brought the young men of Israel to their knees. The wrath of God went up among them and he killed some of their rich and he prostrated the Elect Ones of Israel. the anger of God flared up against them. He killed their strongest men and slaughtered the best young men in Israel. the wrath of God came upon them and slew the fattest of them and smote down the chosen of Israel. The wrath of God came upon them, and slew the strongest of them, and struck down the chosen men of Israel. The wrath of God came on them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel. When the anger of God went up against them, And slew of the fattest of them, And smote down the young men of Israel. and the wrath of God came upon them. And he slew the fat ones amongst them, and brought down the chosen men of Israel. When the anger of God went up against them; and he slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel. When the anger of God went up against them, and slew of the fattest of them, and smote down the young men of Israel. The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel. when the anger of God went up against them, killed some of the fattest of them, and struck down the young men of Israel. And the anger of God hath gone up against them, And He slayeth among their fat ones, And youths of Israel He caused to bend. Psalmet 78:31 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:31 D Sälm 78:31 Псалми 78:31 詩 篇 78:31 神 的 怒 气 就 向 他 们 上 腾 , 杀 了 他 们 内 中 的 肥 壮 人 , 打 倒 以 色 列 的 少 年 人 。 神的怒氣就向他們上騰,殺了他們內中的肥壯人,打倒以色列的少年人。 神的怒气就向他们上腾,杀了他们内中的肥壮人,打倒以色列的少年人。 Psalm 78:31 Žalmů 78:31 Salme 78:31 Psalmen 78:31 תהילים 78:31 וְאַ֤ף אֱלֹהִ֨ים ׀ עָ֘לָ֤ה בָהֶ֗ם וַֽ֭יַּהֲרֹג בְּמִשְׁמַנֵּיהֶ֑ם וּבַחוּרֵ֖י יִשְׂרָאֵ֣ל הִכְרִֽיעַ׃ לא ואף אלהים עלה בהם ויהרג במשמניהם ובחורי ישראל הכריע ואף אלהים ׀ עלה בהם ויהרג במשמניהם ובחורי ישראל הכריע׃ Zsoltárok 78:31 La psalmaro 78:31 PSALMIT 78:31 Psaume 78:31 Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël. Quand la colère de Dieu s'excita contre eux, et qu'il mit à mort les gras d'entre eux, et abattit les gens d'élite d'Israël. Psalm 78:31 da kam der Zorn Gottes über sie und erwürgte die Vornehmsten unter ihnen und schlug darnieder die Besten in Israel. da stieg der Zorn Gottes über sie herauf und würgte unter ihren Fetten und streckte die Jünglinge Israels nieder. Salmi 78:31 Quando l’ira montò a Dio contro a loro, Ed uccise i più grassi di loro, Ed abbattè la scelta d’Israele. MAZMUR 78:31 시편 78:31 Psalmi 78:31 Psalmynas 78:31 Psalm 78:31 Salmenes 78:31 Salmos 78:31 la ira de Dios se alzó contra ellos y mató a algunos de los más robustos, y subyugó a los escogidos de Israel. La ira de Dios se alzó contra ellos Y mató a algunos de los más robustos, Y subyugó a los escogidos de Israel. cuando vino sobre ellos el furor de Dios, y mató los más robustos de ellos, y derribó los escogidos de Israel. Cuando vino sobre ellos el furor de Dios, Y mató los más robustos de ellos, Y derribo los escogidos de Israel. cuando vino sobre ellos el furor de Dios, y mató los más robustos de ellos, y derribó los escogidos de Israel. Salmos 78:31 quando a ira de Deus se levantou contra eles, e matou os mais fortes deles, e prostrou os escolhidos de Israel. Psalmi 78:31 Псалтирь 78:31 (77-31) гнев Божий пришел на них, убил тучных их и юношей Израилевых низложил.[] Psaltaren 78:31 Psalm 78:31 เพลงสดุดี 78:31 Mezmurlar 78:31 Thi-thieân 78:31 |