Psalm 78:23 Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens; But he commanded the skies to open; he opened the doors of heaven. Yet he commanded the skies above and opened the doors of heaven, Yet He commanded the clouds above And opened the doors of heaven; Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, He gave a command to the clouds above and opened the doors of heaven. Yet he commanded the skies above and the doors of the heavens to open, He gave a command to the clouds above, and opened the doors in the sky. And he commanded the clouds from above and the doors of Heaven were open. In spite of that, he commanded the clouds above and opened the doors of heaven. and he commanded the clouds of above and opened the doors of the heavens Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven; And he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of heaven. Though he had commanded the clouds from above, and had opened the doors of the heavens, Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven; Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven. And He commandeth clouds from above, Yea, doors of the heavens He hath opened. Psalmet 78:23 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:23 D Sälm 78:23 Псалми 78:23 詩 篇 78:23 他 却 吩 咐 天 空 , 又 敞 开 天 上 的 门 , 他卻吩咐天空,又敞開天上的門, 他却吩咐天空,又敞开天上的门, Psalm 78:23 Žalmů 78:23 Salme 78:23 Psalmen 78:23 תהילים 78:23 וַיְצַ֣ו שְׁחָקִ֣ים מִמָּ֑עַל וְדַלְתֵ֖י שָׁמַ֣יִם פָּתָֽח׃ כג ויצו שחקים ממעל ודלתי שמים פתח ויצו שחקים ממעל ודלתי שמים פתח׃ Zsoltárok 78:23 La psalmaro 78:23 PSALMIT 78:23 Psaume 78:23 Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux; Bien qu'il eût donné commandement aux nuées d'en haut, et qu'il eût ouvert les portes des cieux; Psalm 78:23 Und er gebot den Wolken droben und tat auf die Türen des Himmels Und er gebot den Wolken droben und öffnete die Thüren des Himmels, Salmi 78:23 E pure egli aveva comandato alle nuvole di sopra, Ed aveva aperte le porte del cielo; MAZMUR 78:23 시편 78:23 Psalmi 78:23 Psalmynas 78:23 Psalm 78:23 Salmenes 78:23 Salmos 78:23 Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, y abrió las puertas de los cielos; Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, Y abrió las puertas de los cielos; a pesar de que mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos, A pesar de que mandó á las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos, Y mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos, Salmos 78:23 Contudo ele ordenou às nuvens lá em cima, e abriu as portas dos céus; Psalmi 78:23 Псалтирь 78:23 (77-23) Он повелел облакам свыше и отверз двери неба,[] Psaltaren 78:23 Psalm 78:23 เพลงสดุดี 78:23 Mezmurlar 78:23 Thi-thieân 78:23 |