Psalm 78:16 he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers. He made streams pour from the rock, making the waters flow down like a river! He made streams come out of the rock and caused waters to flow down like rivers. He brought forth streams also from the rock And caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams out of the stone and made water flow down like rivers. He brought streams from rock, causing water to flow like a river. He caused streams to flow from the rock, and made the water flow like rivers. He brought out streams from the rock and the waters flowed like rivers. He made streams come out of a rock. He made the water flow like rivers. He brought streams also out of the rock and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers. He brought forth water out of the rock: and made streams run down as rivers. And he brought streams out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers. Psalmet 78:16 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:16 D Sälm 78:16 Псалми 78:16 詩 篇 78:16 他 使 水 从 磐 石 涌 出 , 叫 水 如 江 河 下 流 。 他使水從磐石湧出,叫水如江河下流。 他使水从磐石涌出,叫水如江河下流。 Psalm 78:16 Žalmů 78:16 Salme 78:16 Psalmen 78:16 תהילים 78:16 וַיֹּוצִ֣א נֹוזְלִ֣ים מִסָּ֑לַע וַיֹּ֖ורֶד כַּנְּהָרֹ֣ות מָֽיִם׃ טז ויוצא נוזלים מסלע ויורד כנהרות מים ויוצא נוזלים מסלע ויורד כנהרות מים׃ Zsoltárok 78:16 La psalmaro 78:16 PSALMIT 78:16 Psaume 78:16 Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves. Il a fait, dis-je, sortir des ruisseaux de la roche, et en a fait découler des eaux comme des rivières. Psalm 78:16 und ließ Bäche aus den Felsen fließen, daß sie hinabflossen wie Wasserströme. Er ließ Bäche aus dem Felsen hervorgehn und Wasser in Strömen herabfließen. Salmi 78:16 Ed aveva fatto uscir de’ ruscelli della roccia, E colare acque, a guisa di fiumi. MAZMUR 78:16 시편 78:16 Psalmi 78:16 Psalmynas 78:16 Psalm 78:16 Salmenes 78:16 Salmos 78:16 hizo salir corrientes de la peña, e hizo descender aguas como ríos. Hizo salir corrientes de la peña E hizo descender aguas como ríos. pues sacó de la peña corrientes, e hizo descender aguas como ríos. Pues sacó de la peña corrientes, E hizo descender aguas como ríos. y sacó de la peña corrientes, e hizo descender aguas como ríos. Salmos 78:16 Da penha fez sair fontes, e fez correr águas como rios. Psalmi 78:16 Псалтирь 78:16 (77-16) из скалы извел потоки, и воды потекли, как реки.[] Psaltaren 78:16 Psalm 78:16 เพลงสดุดี 78:16 Mezmurlar 78:16 Thi-thieân 78:16 |