Psalm 68:34
Psalm 68:34
Proclaim the power of God, whose majesty is over Israel, whose power is in the heavens.

Tell everyone about God's power. His majesty shines down on Israel; his strength is mighty in the heavens.

Ascribe power to God, whose majesty is over Israel, and whose power is in the skies.

Ascribe strength to God; His majesty is over Israel And His strength is in the skies.

Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe power to God. His majesty is over Israel, His power among the clouds.

Ascribe power to God, whose glory is over Israel, whose power is in the skies.

Acknowledge God's power, his sovereignty over Israel, and the power he reveals in the skies!

Give glory to God, even Israel, the magnificence of his strength in the Heaven of Heavens!

Acknowledge the power of God. His majesty is over Israel, and his power is in the skies.

Ascribe ye strength unto God; his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe you strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe you strength to God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.

give ye glory to God for Israel, his magnificence, and his power is in the clouds.

Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the skies.

Ascribe ye strength to God: his excellence is over Israel, and his strength is in the clouds.

Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.

Ascribe ye strength to God, Over Israel is His excellency, and His strength in the clouds.

Psalmet 68:34
Pranoni fuqinë e Perëndisë, madhështia e tij qëndron mbi Izraelin dhe fuqia e tij është në qiejtë.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 68:34
‎اعطوا عزا للّه. على اسرائيل جلاله وقوّته في الغمام‎.

D Sälm 68:34
Preistß und lobtß d Macht von n Herrgot; er laitt Isryheel und s All!

Псалми 68:34
Признайте, че силата принадлежи на Бога; Превъзходството Му е [защита] над Израиля, И силата Му [стига] до облаците.

詩 篇 68:34
你 們 要 將 能 力 歸 給   神 。 他 的 威 榮 在 以 色 列 之 上 ; 他 的 能 力 是 在 穹 蒼 。

你 们 要 将 能 力 归 给   神 。 他 的 威 荣 在 以 色 列 之 上 ; 他 的 能 力 是 在 穹 苍 。

你們要將能力歸給神,他的威榮在以色列之上,他的能力是在穹蒼。

你们要将能力归给神,他的威荣在以色列之上,他的能力是在穹苍。

Psalm 68:34
Priznajte silu Božju! Nad Izraelom veličanstvo njegovo, u oblacima sila njegova!

Žalmů 68:34
Dejte čest síly Bohu, jehož důstojnost nad Izraelem, a velikomocnost jeho na oblacích.

Salme 68:34
Giv Gud Ære! Over Israel er hans Højhed, Hans Vælde i Skyerne,

Psalmen 68:34
Geeft Gode sterkte! Zijn hoogheid is over Israel, en Zijn sterkte in de bovenste wolken.

תהילים 68:34
תְּנ֥וּ עֹ֗ז לֵֽאלֹ֫הִ֥ים עַֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל גַּאֲוָתֹ֑ו וְ֝עֻזֹּ֗ו בַּשְּׁחָקִֽים׃

לה תנו עז לאלהים  על-ישראל גאותו ועזו בשחקים

תנו עז לאלהים על־ישראל גאותו ועזו בשחקים׃

Zsoltárok 68:34
Tegyetek tisztességet Istennek, a kinek dicsõsége az Izráelen és az õ hatalma a felhõkben van.

La psalmaro 68:34
Gloru la forton de Dio! Super Izrael estas Lia majesto, Kaj Lia potenco estas en la nuboj.

PSALMIT 68:34
Antakaat Jumalalle voima: hänen herrautensa on Israelissa, ja hänen voimansa pilvissä.

Psaume 68:34
Attribuez la force à Dieu: sa majesté est sur Israël, et sa force dans les nuées.

Rendez gloire à Dieu! Sa majesté est sur Israël, et sa force dans les cieux.

Attribuez la force à Dieu; sa magnificence est sur Israël, et sa force est dans les nuées.

Psalm 68:34
dem, der da fährt im Himmel allenthalben von Anbeginn. Siehe, er wird seinem Donner Kraft geben.

Gebet Gott die Macht! Seine Herrlichkeit ist über Israel, und seine Macht in den Wolken.

Gebt Gott die Macht! Über Israel waltet seine Hoheit, und seine Macht in den Wolken.

Salmi 68:34
Riconoscete la potenza di Dio; la sua maestà è sopra Israele, e la sua potenza è ne’ cieli.

Date gloria a Dio; La sua magnificenza è sopra Israele, e la sua gloria ne’ cieli.

MAZMUR 68:34
Berilah hormat akan Allah; bahwa kemuliaan-Nya adalah di antara orang Israel, dan kuasa-Nya di atas segala awan yang di langit.

시편 68:34
너희는 하나님께 능력을 돌릴지어다 ! 그 위엄이 이스라엘 위에 있고 그 능력이 하늘에 있도다

Psalmi 68:34
(67-36) terribilis Deus de sanctuario suo Deus Israhel ipse dabit fortitudinem et robur populo benedictus Deus

Psalmynas 68:34
Pripažinkite Dievo galybę. Izraelyje Jo didybė, debesyse Jo galia!

Psalm 68:34
Waiho te kaha i te Atua, kei runga nei i a Iharaira tana mahi rangatira: kei nga kapua hoki tona kaha.

Salmenes 68:34
Gi Gud makt! Over Israel er hans høihet, og hans makt i skyene.

Salmos 68:34
Atribuid a Dios fortaleza; su majestad es sobre Israel, y su poder está en los cielos.

Atribuyan a Dios fortaleza; Su majestad es sobre Israel, Y Su poder está en los cielos.

Atribuid fortaleza a Dios; sobre Israel es su magnificencia, y su poder está en los cielos.

Atribuid fortaleza á Dios: Sobre Israel es su magnificencia, Y su poder está en los cielos.

Atribuid fortaleza a Dios; sobre Israel es su magnificencia, y su fortaleza está en las nubes.

Salmos 68:34
Reconhecei e honrai a soberania do Eterno, cujo poder está na altura dos céus e cuja majestade se derrama sobre Israel, seu povo.

Atribuí a Deus força; sobre Israel está a sua excelência, e a sua força nos firmamento.   

Psalmi 68:34
Daţi slavă lui Dumnezeu, a cărui măreţie este peste Israel, şi a cărui putere este în ceruri.

Псалтирь 68:34
(67:35) Воздайте славу Богу! величие Его – над Израилем, и могуществоЕго – на облаках.

(67-35) Воздайте славу Богу! величие Его--над Израилем, и могущество Его--на облаках.[]

Psaltaren 68:34
Given Gud makten; över Israel är hans härlighet, och hans makt är i skyarna.

Psalm 68:34
Inyong isa Dios ang kalakasan: ang kaniyang karilagan ay nasa Israel, at ang kaniyang kalakasan ay nasa mga langit.

เพลงสดุดี 68:34
จงถวายฤทธานุภาพแด่พระเจ้า ซึ่งความสูงส่งของพระองค์อยู่เหนืออิสราเอล และฤทธานุภาพของพระองค์อยู่ในท้องฟ้า

Mezmurlar 68:34
Tanrının gücünü tanıyın;
Onun yüceliği İsrailin üzerinde,
Gücü göklerdedir.[]

Thi-thieân 68:34
Hãy tôn quyền năng cho Ðức Chúa Trời: Sự oai nghiêm Ngài ở trên Y-sơ-ra-ên, và quyền năng Ngài ở trong các mây.

Psalm 68:33
Top of Page
Top of Page