Psalm 68:19
Psalm 68:19
Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens.

Praise the Lord; praise God our savior! For each day he carries us in his arms. Interlude

Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah

Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God who is our salvation. Selah.

Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

May the Lord be praised! Day after day He bears our burdens; God is our salvation. Selah

Blessed be the Lord who daily carries us. God is our deliverer.

The Lord deserves praise! Day after day he carries our burden, the God who delivers us. (Selah)

Blessed is Lord Jehovah everyday, for God our Savior has chosen us as his inheritance; God is delivering us.

Thanks be to the Lord, who daily carries our burdens for us. God is our salvation. [Selah]

Blessed be the Lord, who daily lades us with benefits, even the God of our saving health. Selah.

Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah

Blessed be the Lord day by day: the God of our salvation will make our journey prosperous to us.

Blessed be the Lord: day by day doth he load us with good, the ùGod who is our salvation. Selah.

Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, even the God who is our salvation. Selah

Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.

Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah.

Blessed is the Lord, day by day He layeth on us. God Himself is our salvation. Selah.

Psalmet 68:19
I bekuar qoftë Zoti, që për ditë mbart barrat tona; ai është Perëndia i shpëtimit tonë. (Sela)

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 68:19
مبارك الرب يوما فيوما. يحمّلنا اله خلاصنا. سلاه‎.

D Sälm 68:19
Und prisn sei dyr Trechtein durchhinaus und töglichs Tags. Dyr Herrgot ist üns d Stützn

Псалми 68:19
Благословен да е Господ, Който всеки ден носи бремето ни, Бог, Който е наш спасител. (Села.)

詩 篇 68:19
天 天 背 負 我 們 重 擔 的 主 , 就 是 拯 救 我 們 的 神 , 是 應 當 稱 頌 的 ! ( 細 拉 )

天 天 背 负 我 们 重 担 的 主 , 就 是 拯 救 我 们 的 神 , 是 应 当 称 颂 的 ! ( 细 拉 )

天天背負我們重擔的主,就是拯救我們的神,是應當稱頌的!(細拉)

天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神,是应当称颂的!(细拉)

Psalm 68:19
Blagoslovljen Jahve dan za danom, nosi nas Bog, naš Spasitelj.

Žalmů 68:19
Požehnaný Pán, každého dne nás osýpá dary svými, Bůh silný spasení našeho. Sélah.

Salme 68:19
Lovet være Herren! Fra Dag til Dag bærer han vore Byrder; Gud er vor Frelse. — Sela.

Psalmen 68:19
Geloofd zij de HEERE; dag bij dag overlaadt Hij ons. Die God is onze Zaligheid. Sela.

תהילים 68:19
בָּ֤ר֣וּךְ אֲדֹנָי֮ יֹ֤ום ׀ יֹ֥ום יַֽעֲמָס־לָ֗נוּ הָ֘אֵ֤ל יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּ סֶֽלָה׃

כ ברוך אדני יום יום  יעמס-לנו--האל ישועתנו סלה

ברוך אדני יום ׀ יום יעמס־לנו האל ישועתנו סלה׃

Zsoltárok 68:19
Áldott legyen az Úr! Napról-napra gondoskodik rólunk a mi szabadításunk Istene! Szela.

La psalmaro 68:19
Glorata estu mia Sinjoro, cxiutage Li zorgas pri ni; Dio estas nia savo. Sela.

PSALMIT 68:19
Kiitetty olkoon Herra joka päivä! Jumala panee kuorman meidän päällemme; mutta hän myös auttaa meitä, Sela!

Psaume 68:19
Béni soit le Seigneur, qui, de jour en jour, nous comble de ses dons, le *Dieu qui nous sauve. Sélah.

Béni soit le Seigneur chaque jour! Quand on nous accable, Dieu nous délivre. -Pause.

Béni soit le Seigneur, qui tous les jours nous comble de ses biens; le [Dieu] Fort est notre délivrance; Sélah.

Psalm 68:19
Du bist in die Höhe gefahren und hast das Gefängnis gefangen; du hast Gaben empfangen für die Menschen, auch die Abtrünnigen, daß Gott der HERR dennoch daselbst bleiben wird.

Gelobet sei der HERR täglich. Gott legt uns eine Last auf; aber er hilft uns auch. (Sela.)

Gepriesen sei der Herr! Tag für Tag trägt er uns; Gott ist unsere Hilfe. Sela.

Salmi 68:19
Sia benedetto il Signore! Giorno per giorno porta per noi il nostro peso; egli ch’è l’Iddio della nostra salvezza. Sela.

Benedetto sia il Signore, il quale ogni giorno ci colma di beni; Egli è l’Iddio della nostra salute. Sela.

MAZMUR 68:19
Segala puji bagi Tuhan, karena dari pada sehari datang kepada sehari dilimpahkan-Nya kebajikan-Nya atas kita. Bahwa Allah itulah pohon selamat kita. -- Selah.

시편 68:19
날마다 우리 짐을 지시는 주 곧 우리의 구원이신 하나님을 찬송할지로다 !

Psalmi 68:19
(67-21) Deus noster Deus salutis et Domini Dei mortis egressus

Psalmynas 68:19
Tebūna šlovinamas Viešpats kasdien! Jis naštas mūsų neša, Jis mūsų išgelbėjimo Dievas.

Psalm 68:19
Kia whakapaingia te Ariki, e whakawaha nei i ta tatou pikaunga i tenei ra, i tenei ra, te Atua o to tatou whakaoranga. (Hera.

Salmenes 68:19
Lovet være Herren dag efter dag! Legger man byrde på oss, så er Gud vår frelser. Sela.

Salmos 68:19
Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga, el Dios que es nuestra salvación. Selah

Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga, El Dios que es nuestra salvación. (Selah)

Bendito sea el Señor; cada día nos colma de bendiciones el Dios de nuestra salvación. (Selah)

Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios El Dios de nuestra salud. (Selah.)

Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios el Dios de nuestra salud. (Selah.)

Salmos 68:19
Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia nos dá forças para que possamos levar as nossas cargas.

Bendito seja o Senhor, que diariamente leva a nossa carga, o Deus que é a nossa salvação.   

Psalmi 68:19
Binecuvîntat să fie Domnul, care zilnic ne poartă povara, Dumnezeu, mîntuirea noastră. -(Oprire).

Псалтирь 68:19
(67:20) Благословен Господь всякий день. Бог возлагаетна нас бремя, но Он же и спасает нас.

(67-20) Благословен Господь всякий день. Бог возлагает на нас бремя, но Он же и спасает нас.[]

Psaltaren 68:19
Lovad vare Herren! Dag efter dag bär han oss; Gud är vår frälsning. Sela.

Psalm 68:19
Purihin ang Panginoon na nagpapasan araw-araw ng aming pasan, sa makatuwid baga'y ang Dios na siyang aming kaligtasan. (Selah)

เพลงสดุดี 68:19
สาธุการแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงค้ำชูเราทั้งหลายอยู่ทุกวัน พระเจ้าผู้ทรงเป็นความรอดของเรา เซลาห์

Mezmurlar 68:19
Her gün yükümüzü taşıyan Rabbe,
Bizi kurtaran Tanrıya övgüler olsun. "iSela[]

Thi-thieân 68:19
Ðáng ngợi khen Chúa thay, Là Ðấng hằng ngày gánh gánh nặng của chúng tôi, Tức là Ðức Chúa Trời, sự cứu rỗi của chúng tôi.

Psalm 68:18
Top of Page
Top of Page