Psalm 68:11 The Lord announces the word, and the women who proclaim it are a mighty throng: The Lord gives the word, and a great army brings the good news. The Lord gives the word; the women who announce the news are a great host: The Lord gives the command; The women who proclaim the good tidings are a great host: The Lord gave the word: great was the company of those that published it. The Lord gave the command; a great company of women brought the good news:" The Lord issues a command. Numerous are the women who announce the news: The Lord speaks; many, many women spread the good news. Lord Jehovah will give the word of the Gospel in great power! The Lord gives instructions. The women who announce the good news are a large army. The Lord shall give a word; great shall be the host of the evangelists thereof. The Lord gave the word: great was the company of those that published it. The Lord gave the word: great was the company of those that published it. The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host. The Lord shall give the word to them that preach good tidings with great power. The Lord gives the word: great the host of the publishers. The Lord giveth the word: the women that publish the tidings are a great host. The Lord gave the word: great was the company of those that published it. The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company. The Lord doth give the saying, The female proclaimers are a numerous host. Psalmet 68:11 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 68:11 D Sälm 68:11 Псалми 68:11 詩 篇 68:11 主 发 命 令 , 传 好 信 息 的 妇 女 成 了 大 群 。 主發命令,傳好信息的婦女成了大群。 主发命令,传好信息的妇女成了大群。 Psalm 68:11 Žalmů 68:11 Salme 68:11 Psalmen 68:11 תהילים 68:11 אֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂרֹ֗ות צָבָ֥א רָֽב׃ יב אדני יתן-אמר המבשרות צבא רב אדני יתן־אמר המבשרות צבא רב׃ Zsoltárok 68:11 La psalmaro 68:11 PSALMIT 68:11 Psaume 68:11 Le Seigneur dit une parole, Et les messagères de bonnes nouvelles sont une grande armée: - Le Seigneur a donné de quoi parler; les messagers de bonnes nouvelles ont été une grande armée. Psalm 68:11 Der HERR gab das Wort mit großen Scharen Evangelisten: Der Herr ließ Siegesruf erschallen; der Siegesbotinnen war ein großes Heer: Salmi 68:11 Il Signore ha dato materia di parlare; Quelle che hanno recate le buone novelle, sono state una grande schiera. MAZMUR 68:11 시편 68:11 Psalmi 68:11 Psalmynas 68:11 Psalm 68:11 Salmenes 68:11 Salmos 68:11 El Señor da la palabra; las mujeres que anuncian las buenas nuevas son gran multitud: El Señor da la palabra; Las mujeres que anuncian las buenas nuevas son gran multitud: El Señor daba palabra: Grande era el ejército de aquellos que la publicaban. El Señor daba palabra: De las evangelizantes había grande ejército. El Señor dará palabra; de los evangelizadores habrá grande ejército. Salmos 68:11 O Senhor proclama a palavra; grande é a companhia dos que anunciam as boas-novas. Psalmi 68:11 Псалтирь 68:11 (67-12) Господь даст слово: провозвестниц великое множество.[] Psaltaren 68:11 Psalm 68:11 เพลงสดุดี 68:11 Mezmurlar 68:11 Thi-thieân 68:11 |