Psalm 50:20 You sit and testify against your brother and slander your own mother's son. You sit around and slander your brother--your own mother's son. You sit and speak against your brother; you slander your own mother’s son. "You sit and speak against your brother; You slander your own mother's son. Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son. You sit, maligning your brother, slandering your mother's son. You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son. You plot against your brother; you slander your own brother. “You have been sitting and plotting against your brother; you have been mocking against the son of your mother.” You sit and talk against your own brother. You slander your own mother's son. Thou didst sit and speak against thy brother; thou didst slander thine own mother's son. You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son. You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son. Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son. Sitting thou didst speak against thy brother, and didst lay a scandal against thy mother's son: Thou sittest and speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son: Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son. Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thy own mother's son. You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son. Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander. Psalmet 50:20 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 50:20 D Sälm 50:20 Псалми 50:20 詩 篇 50:20 你 坐 着 毁 谤 你 的 兄 弟 , 谗 毁 你 亲 母 的 儿 子 。 你坐著毀謗你的兄弟,讒毀你親母的兒子。 你坐着毁谤你的兄弟,谗毁你亲母的儿子。 Psalm 50:20 Žalmů 50:20 Salme 50:20 Psalmen 50:20 תהילים 50:20 תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃ כ תשב באחיך תדבר בבן-אמך תתן-דפי תשב באחיך תדבר בבן־אמך תתן־דפי׃ Zsoltárok 50:20 La psalmaro 50:20 PSALMIT 50:20 Psaume 50:20 Tu t'assieds, et tu parles contre ton frère, Tu diffames le fils de ta mère. Tu t'assieds [et] parles contre ton frère, [et] tu couvres d'opprobre le fils de ta mère. Psalm 50:20 Du sitzest und redest wider deinen Bruder; deiner Mutter Sohn verleumdest du. "Du sitzest da, redest wider deinen Bruder, bringst Beschimpfung auf den Sohn deiner Mutter. Salmi 50:20 Tu siedi, e parli contro al tuo fratello, E metti biasimo sopra il figliuol di tua madre. MAZMUR 50:20 시편 50:20 Psalmi 50:20 Psalmynas 50:20 Psalm 50:20 Salmenes 50:20 Salmos 50:20 Te sientas y hablas contra tu hermano; al hijo de tu propia madre calumnias. Te sientas y hablas contra tu hermano; Al hijo de tu propia madre calumnias. Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia. Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: Contra el hijo de tu madre ponías infamia. Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia. Salmos 50:20 Tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe. Psalmi 50:20 Псалтирь 50:20 (49-20) сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;[] Psaltaren 50:20 Psalm 50:20 เพลงสดุดี 50:20 Mezmurlar 50:20 Thi-thieân 50:20 |