Psalm 50:14
Psalm 50:14
"Sacrifice thank offerings to God, fulfill your vows to the Most High,

Make thankfulness your sacrifice to God, and keep the vows you made to the Most High.

Offer to God a sacrifice of thanksgiving, and perform your vows to the Most High,

"Offer to God a sacrifice of thanksgiving And pay your vows to the Most High;

Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:

Sacrifice a thank offering to God, and pay your vows to the Most High.

Offer to God a thanksgiving praise; pay your vows to the Most High.

Present to God a thank-offering! Repay your vows to the sovereign One!

Offer thanksgiving to God and fulfill your vows to The Highest.

Bring [your] thanks to God as a sacrifice, and keep your vows to the Most High.

Sacrifice praise unto God and pay thy vows unto the most High

Offer unto God thanksgiving; and pay your vows unto the most High:

Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:

Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High:

Offer to God the sacrifice of praise: and pay thy vows to the most High.

Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;

Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:

Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the Most High:

Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.

Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.

Psalmet 50:14
Dhuroji Perëndisë flijime lëvdimi dhe plotëso zotimet e tua që i ke bërë Shumë të Lartit.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 50:14
‎اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك

D Sälm 50:14
Nän, opfert mir deinn Lobpreis auf; schaug, däßst dein Glübd erfüllst!

Псалми 50:14
Принеси Богу жертва на хваление, И изпълни на Всевишния обреците си;

詩 篇 50:14
你 們 要 以 感 謝 為 祭 獻 與   神 , 又 要 向 至 高 者 還 你 的 願 ,

你 们 要 以 感 谢 为 祭 献 与   神 , 又 要 向 至 高 者 还 你 的 愿 ,

你們要以感謝為祭獻於神,又要向至高者還你的願;

你们要以感谢为祭献于神,又要向至高者还你的愿;

Psalm 50:14
Prinesi Bogu žrtvu zahvalnu, ispuni Višnjemu zavjete svoje!

Žalmů 50:14
Obětuj Bohu obět chvály, a plň Nejvyššímu své sliby;

Salme 50:14
Lovsang skal du ofre til Gud og holde den Højeste dine Løfter.

Psalmen 50:14
Offert Gode dank, en betaalt den Allerhoogste uw geloften.

תהילים 50:14
זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תֹּודָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְיֹ֣ון נְדָרֶֽיךָ׃

יד זבח לאלהים תודה  ושלם לעליון נדריך

זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך׃

Zsoltárok 50:14
Hálával áldozzál az Istennek, és teljesítsd a felségesnek fogadásidat!

La psalmaro 50:14
Oferdonu al Dio dankon, Kaj plenumu antaux la Plejaltulo viajn promesojn.

PSALMIT 50:14
Uhraa Jumalalle kiitosuhri, ja maksa Ylimmäiselle lupaukses;

Psaume 50:14
Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut,

Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut.

Sacrifie louange à Dieu, et rends tes vœux au Souverain.

Psalm 50:14
Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde!

Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde

"Opfere Gott Dank, so wirst du dem Höchsten deine Gelübde bezahlen!

Salmi 50:14
Offri a Dio il sacrifizio della lode, e paga all’Altissimo i tuoi voti;

Sacrifica lode a Dio, E paga all’Altissimo i tuoi voti.

MAZMUR 50:14
Persembahkanlah syukur kepada Allah dan sampaikanlah segala nazarmu kepada Yang Mahatinggi.

시편 50:14
감사로 하나님께 제사를 드리며 지극히 높으신 자에게 네 서원을 갚으며

Psalmi 50:14
(49-14) immola Deo laudem et redde Altissimo vota tua

Psalmynas 50:14
Aukok Dievui padėką ir ištesėk Aukščiausiajam įžadus.

Psalm 50:14
Ko te whakawhetai hei patunga tapu mau ki te Atua; whakamana hoki au kupu taurangi ki te Runga Rawa.

Salmenes 50:14
Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,

Salmos 50:14
Ofrece a Dios sacrificio de acción de gracias, y cumple tus votos al Altísimo;

Ofrece a Dios sacrificio de acción de gracias, Y cumple tus votos al Altísimo.

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus votos al Altísimo.

Sacrifica á Dios alabanza, Y paga tus votos al Altísimo.

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.

Salmos 50:14
Como sacrifício, oferece a Deus a tua ação de graças e cumpre os teus votos para com o Altíssimo;

Oferece a Deus por sacrifício ações de graças, e paga ao Altíssimo os teus votos;   

Psalmi 50:14
Adu ca jertfă lui Dumnezeu mulţămiri, şi împlineşte-ţi juruinţele făcute Celui Prea Înalt.

Псалтирь 50:14
(49:14) Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,

(49-14) Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,[]

Psaltaren 50:14
Nej, offra lovets offer åt Gud, så skall du få infria dina löften till den Högste.

Psalm 50:14
Ihandog mo sa Dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa Kataastaasan:

เพลงสดุดี 50:14
จงนำเครื่องการโมทนาพระคุณมาเป็นเครื่องสักการบูชาแด่พระเจ้า และทำตามคำปฏิญาณของเจ้าต่อองค์ผู้สูงสุด

Mezmurlar 50:14
Tanrıya şükran kurbanı sun,
Yüceler Yücesine adadığın adakları yerine getir.[]

Thi-thieân 50:14
Hãy dâng sự cảm tạ làm của lễ cho Ðức Chúa Trời, Và trả sự hứa nguyện ngươi cho Ðấng Chí cao;

Psalm 50:13
Top of Page
Top of Page