Psalm 50:10 for every animal of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills. For all the animals of the forest are mine, and I own the cattle on a thousand hills. For every beast of the forest is mine, the cattle on a thousand hills. "For every beast of the forest is Mine, The cattle on a thousand hills. For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. for every animal of the forest is Mine, the cattle on a thousand hills. Indeed, every animal of the forest is mine, even the cattle on a thousand hills. For every wild animal in the forest belongs to me, as well as the cattle that graze on a thousand hills. Because all the animals of the wilderness are mine, and the cattle that are on the hills, and the bulls. Every creature in the forest, [even] the cattle on a thousand hills, is mine. For every beast of the forest is mine and the cattle upon a thousand hills. For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. For every beast of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills. For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills. For all the beasts of the woods are mine: the cattle on the hills, and the oxen. For every beast of the forest is mine, the cattle upon a thousand hills; For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills. For Mine is every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen. Psalmet 50:10 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 50:10 D Sälm 50:10 Псалми 50:10 詩 篇 50:10 因 为 , 树 林 中 的 百 兽 是 我 的 , 千 山 上 的 牲 畜 也 是 我 的 。 因為樹林中的百獸是我的,千山上的牲畜也是我的。 因为树林中的百兽是我的,千山上的牲畜也是我的。 Psalm 50:10 Žalmů 50:10 Salme 50:10 Psalmen 50:10 תהילים 50:10 כִּי־לִ֥י כָל־חַיְתֹו־יָ֑עַר בְּ֝הֵמֹ֗ות בְּהַרְרֵי־אָֽלֶף׃ י כי-לי כל-חיתו-יער בהמות בהררי-אלף כי־לי כל־חיתו־יער בהמות בהררי־אלף׃ Zsoltárok 50:10 La psalmaro 50:10 PSALMIT 50:10 Psaume 50:10 Car tous les animaux des forêts sont à moi, Toutes les bêtes des montagnes par milliers; Car toute bête de la forêt est à moi, [et] les bêtes aussi qui paissent en mille montagnes. Psalm 50:10 Denn alle Tiere im Walde sind mein und das Vieh auf den Bergen, da sie bei tausend gehen. "Denn mein sind alle Tiere des Waldes, das Vieh auf den Bergen mit ihren Tausenden. Salmi 50:10 Perciocchè mie sono tutte le bestie delle selve; Mio è tutto il bestiame che è in mille monti. MAZMUR 50:10 시편 50:10 Psalmi 50:10 Psalmynas 50:10 Psalm 50:10 Salmenes 50:10 Salmos 50:10 Porque mío es todo animal del bosque, y el ganado sobre mil colinas. Porque Mío es todo animal del bosque, Y el ganado sobre mil colinas. Porque mía es toda bestia del bosque, y los millares de animales en los collados. Porque mía es toda bestia del bosque, Y los millares de animales en los collados. Porque mía es toda bestia del monte; millares de animales en los montes. Salmos 50:10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de outeiros. Psalmi 50:10 Псалтирь 50:10 (49-10) ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор,[] Psaltaren 50:10 Psalm 50:10 เพลงสดุดี 50:10 Mezmurlar 50:10 Thi-thieân 50:10 |