Psalm 18:5 The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me. The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me. The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me. The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me. The destructions of Sheol surrounded me and the snares of death were before me. The ropes of the grave had surrounded me. The clutches of death had confronted me. The pain of Sheol compassed me about: the snares of death came before me. The sorrows of sheol surrounded me: the snares of death confronted me. The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me. The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me. The sorrows of hell encompassed me: and the snares of death prevented me. The bands of Sheol surrounded me, the cords of death encountered me. The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me. The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me. The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me. Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death. Psalmet 18:5 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 18:5 D Sälm 18:5 Псалми 18:5 詩 篇 18:5 阴 间 的 绳 索 缠 绕 我 , 死 亡 的 网 罗 临 到 我 。 陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。 阴间的绳索缠绕我,死亡的网罗临到我。 Psalm 18:5 Žalmů 18:5 Salme 18:5 Psalmen 18:5 תהילים 18:5 חֶבְלֵ֣י שְׁאֹ֣ול סְבָב֑וּנִי קִ֝דְּמ֗וּנִי מֹ֣וקְשֵׁי מָֽוֶת׃ ו חבלי שאול סבבוני קדמוני מוקשי מות חבלי שאול סבבוני קדמוני מוקשי מות׃ Zsoltárok 18:5 La psalmaro 18:5 PSALMIT 18:5 Psaume 18:5 Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris. Les cordeaux du sépulcre m'avaient ceint, les filets de la mort m'avaient surpris. Psalm 18:5 Der Hölle Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich. Bande der Unterwelt umfingen mich, Schlingen des Todes überfielen mich. Salmi 18:5 (H18-4) Legami di sepolcro mi avevano intorniato, Lacci di morte mi avevano incontrato. MAZMUR 18:5 시편 18:5 Psalmi 18:5 Psalmynas 18:5 Psalm 18:5 Salmenes 18:5 Salmos 18:5 los lazos del Seol me rodearon; las redes de la muerte surgieron ante mí. Los lazos del Seol me rodearon; Las redes de la muerte surgieron ante mí. Dolores del infierno me rodearon, me previnieron lazos de muerte. Dolores del sepulcro me rodearon, Previniéronme lazos de muerte. Dolores del sepulcro me rodearon, me previnieron lazos de muerte. Salmos 18:5 Cordas de Seol me cingiram, laços de morte me surpreenderam. Psalmi 18:5 Псалтирь 18:5 (17-6) цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.[] Psaltaren 18:5 Psalm 18:5 เพลงสดุดี 18:5 Mezmurlar 18:5 Thi-thieân 18:5 |