Psalm 106:4 Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them, Remember me, LORD, when you show favor to your people; come near and rescue me. Remember me, O LORD, when you show favor to your people; help me when you save them, Remember me, O LORD, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation, Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation; Remember me, LORD, when You show favor to Your people. Come to me with Your salvation Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance, Remember me, O LORD, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver, Remember me, Lord Jehovah, with the pleasure of your people, and save me in your salvation! Remember me, O LORD, when you show favor to your people. Come to help me with your salvation Remember me, O LORD, with the favour that thou dost bear unto thy people; O visit me with thy saving health, Remember me, O LORD, with the favor that you bear unto your people: O visit me with your salvation; Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation; Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation, Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation. Remember me, O Jehovah, with thy favour toward thy people; visit me with thy salvation: Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation: Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation; Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation, Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation. Psalmet 106:4 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106:4 D Sälm 106:4 Псалми 106:4 詩 篇 106:4 耶 和 华 啊 , 你 用 恩 惠 待 你 的 百 姓 ; 求 你 也 用 这 恩 惠 记 念 我 , 开 你 的 救 恩 眷 顾 我 , 耶和華啊,你用恩惠待你的百姓,求你也用這恩惠記念我,開你的救恩眷顧我, 耶和华啊,你用恩惠待你的百姓,求你也用这恩惠记念我,开你的救恩眷顾我, Psalm 106:4 Žalmů 106:4 Salme 106:4 Psalmen 106:4 תהילים 106:4 זָכְרֵ֣נִי יְ֭הוָה בִּרְצֹ֣ון עַמֶּ֑ךָ פָּ֝קְדֵ֗נִי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ ד זכרני יהוה ברצון עמך פקדני בישועתך זכרני יהוה ברצון עמך פקדני בישועתך׃ Zsoltárok 106:4 La psalmaro 106:4 PSALMIT 106:4 Psaume 106:4 Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours, Eternel, souviens-toi de moi selon la bienveillance que tu portes à ton peuple, et aie soin de moi selon ta délivrance. Psalm 106:4 HERR, gedenke mein nach der Gnade, die du dem Volk verheißen hast; beweise uns deine Hilfe, Gedenke meiner, Jahwe, nach der Huld, die du deinem Volke verheißen; suche mich heim mit deiner Hilfe, Salmi 106:4 Ricordati di me, o Signore, Secondo la tua benevolenza verso il tuo popolo; Visitami colla tua salute; MAZMUR 106:4 시편 106:4 Psalmi 106:4 Psalmynas 106:4 Psalm 106:4 Salmenes 106:4 Salmos 106:4 Acuérdate de mí, oh SEÑOR, en tu bondad hacia tu pueblo; visítame con tu salvación, Acuérdate de mí, oh SEÑOR, en Tu bondad hacia Tu pueblo; Visítame con Tu salvación, Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo; visítame con tu salvación; Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo: Visítame con tu salud; Acuérdate de mí, oh SEÑOR, en la buena voluntad para con tu pueblo; visítame con tu salud; Salmos 106:4 Lembra-te de mim, Senhor, quando mostrares favor ao teu povo; visita-me com a tua salvação, Psalmi 106:4 Псалтирь 106:4 (105-4) Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посети меня спасением Твоим,[] Psaltaren 106:4 Psalm 106:4 เพลงสดุดี 106:4 Mezmurlar 106:4 Thi-thieân 106:4 |