Psalm 106:39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves. They defiled themselves by their evil deeds, and their love of idols was adultery in the LORD's sight. Thus they became unclean by their acts, and played the whore in their deeds. Thus they became unclean in their practices, And played the harlot in their deeds. Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions. They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds. Therefore, they became unclean because of what they did; they have acted like whores by their evil deeds. They were defiled by their deeds, and unfaithful in their actions. They were defiled by their works and they committed fornication with their inventions. They became filthy because of what they did. They behaved like prostitutes. Thus they were defiled with their own works and went a whoring with their own inventions. Thus were they defiled with their own works, and played the harlot with their own deeds. Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions. Thus were they defiled with their works, And played the harlot in their doings. and was defiled with their works: and they went aside after their own inventions. And they were defiled with their works, and went a-whoring in their doings. Thus were they defiled with their works, and went a whoring in their doings. Thus were they defiled with their own works, and went astray with their own inventions. Thus were they defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds. And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings. Psalmet 106:39 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106:39 D Sälm 106:39 Псалми 106:39 詩 篇 106:39 这 样 , 他 们 被 自 己 所 做 的 污 秽 了 , 在 行 为 上 犯 了 邪 淫 。 這樣,他們被自己所做的汙穢了,在行為上犯了邪淫。 这样,他们被自己所做的污秽了,在行为上犯了邪淫。 Psalm 106:39 Žalmů 106:39 Salme 106:39 Psalmen 106:39 תהילים 106:39 וַיִּטְמְא֥וּ בְמַעֲשֵׂיהֶ֑ם וַ֝יִּזְ֗נוּ בְּמַֽעַלְלֵיהֶֽם׃ לט ויטמאו במעשיהם ויזנו במעלליהם ויטמאו במעשיהם ויזנו במעלליהם׃ Zsoltárok 106:39 La psalmaro 106:39 PSALMIT 106:39 Psaume 106:39 Ils se souillèrent par leurs oeuvres, Ils se prostituèrent par leurs actions. Et ils ont été souillés par leurs œuvres, et ont paillardé par les choses à quoi ils se sont adonnés. Psalm 106:39 und verunreinigten sich mit ihren Werken und wurden abgöttisch mit ihrem Tun. Sie verunreinigten sich durch ihre Werke und verübten Buhlerei mit ihren Thaten. Salmi 106:39 Ed essi si contaminarono per le loro opere, E fornicarono per li lor fatti. MAZMUR 106:39 시편 106:39 Psalmi 106:39 Psalmynas 106:39 Psalm 106:39 Salmenes 106:39 Salmos 106:39 Así se contaminaron en sus costumbres, y fueron infieles en sus hechos. Así se contaminaron en sus costumbres, Y fueron infieles en sus hechos. Así se contaminaron con sus obras, y se prostituyeron con sus hechos. Contamináronse así con sus obras, Y fornicaron con sus hechos. Se contaminaron así con sus propias obras, y fornicaron con sus hechos. Salmos 106:39 Assim se contaminaram com as suas obras, e se prostituíram pelos seus feitos. Psalmi 106:39 Псалтирь 106:39 (105-39) оскверняли себя делами своими, блудодействовали поступками своими.[] Psaltaren 106:39 Psalm 106:39 เพลงสดุดี 106:39 Mezmurlar 106:39 Thi-thieân 106:39 |