Psalm 104:7 But at your rebuke the waters fled, at the sound of your thunder they took to flight; At your command, the water fled; at the sound of your thunder, it hurried away. At your rebuke they fled; at the sound of your thunder they took to flight. At Your rebuke they fled, At the sound of Your thunder they hurried away. At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. At Your rebuke the waters fled; at the sound of Your thunder they hurried away-- They flee at your rebuke; they rush away at the sound of your thunders. Your shout made the waters retreat; at the sound of your thunderous voice they hurried off-- From your rebuke they flee and they hasten from the voice of your thunders. and fled because of your threat. Water ran away at the sound of your thunder. At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hastened away. At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hurried away. At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away At thy rebuke they shall flee: at the voice of thy thunder they shall fear. At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; -- At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away; At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away. From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away. Psalmet 104:7 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 104:7 D Sälm 104:7 Псалми 104:7 詩 篇 104:7 你 的 斥 责 一 发 , 水 便 奔 逃 ; 你 的 雷 声 一 发 , 水 便 奔 流 。 你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。 你的斥责一发,水便奔逃;你的雷声一发,水便奔流。 Psalm 104:7 Žalmů 104:7 Salme 104:7 Psalmen 104:7 תהילים 104:7 מִן־גַּעֲרָ֣תְךָ֣ יְנוּס֑וּן מִן־קֹ֥ול רַֽ֝עַמְךָ֗ יֵחָפֵזֽוּן׃ ז מן-גערתך ינוסון מן-קול רעמך יחפזון מן־גערתך ינוסון מן־קול רעמך יחפזון׃ Zsoltárok 104:7 La psalmaro 104:7 PSALMIT 104:7 Psaume 104:7 Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre. Elles s'enfuirent à ta menace, [et] se mirent promptement en fuite au son de ton tonnerre. Psalm 104:7 Aber von deinem Schelten flohen sie, von deinem Donner fuhren sie dahin. Vor deinem Schelten flohen sie, vor deinem Donnerschall zogen sie sich angstvoll zurück - Salmi 104:7 Esse fuggirono per lo tuo sgridare; Si affrettarono per la voce del tuo tuono; MAZMUR 104:7 시편 104:7 Psalmi 104:7 Psalmynas 104:7 Psalm 104:7 Salmenes 104:7 Salmos 104:7 A tu reprensión huyeron; al sonido de tu trueno se precipitaron. A Tu reprensión huyeron, Al sonido de Tu trueno se precipitaron. A tu reprensión huyeron; al sonido de tu trueno se apresuraron; A tu reprensión huyeron; Al sonido de tu trueno se apresuraron; A tu reprensión huyeron; por el sonido de tu trueno se apresuraron; Salmos 104:7 Â tua repreensão fugiram; à voz do teu trovão puseram-se em fuga. Psalmi 104:7 Псалтирь 104:7 (103-7) От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;[] Psaltaren 104:7 Psalm 104:7 เพลงสดุดี 104:7 Mezmurlar 104:7 Thi-thieân 104:7 |