Psalm 104:24
Psalm 104:24
How many are your works, LORD! In wisdom you made them all; the earth is full of your creatures.

O LORD, what a variety of things you have made! In wisdom you have made them all. The earth is full of your creatures.

O LORD, how manifold are your works! In wisdom have you made them all; the earth is full of your creatures.

O LORD, how many are Your works! In wisdom You have made them all; The earth is full of Your possessions.

O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

How countless are Your works, LORD! In wisdom You have made them all; the earth is full of Your creatures.

How numerous are your works, LORD! You have made them all wisely; the earth is filled with your creations.

How many living things you have made, O LORD! You have exhibited great skill in making all of them; the earth is full of the living things you have made.

How many are your works Lord Jehovah, and you have made them all in wisdom!

What a large number of things you have made, O LORD! You made them all by wisdom. The earth is filled with your creatures.

O LORD, how manifold are thy works! in wisdom thou hast made them all; the earth is full of thy riches.

O LORD, how manifold are your works! in wisdom have you made them all: the earth is full of your riches.

O LORD, how manifold are your works! in wisdom have you made them all: the earth is full of your riches.

O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.

How great are thy works, O Lord? thou hast made all things in wisdom: the earth is filled with thy riches.

How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.

How many have been Thy works, O Jehovah, All of them in wisdom Thou hast made, Full is the earth of thy possessions.

Psalmet 104:24
Sa të shumta janë veprat e tua, o Zot! Ti i ke bërë të gjitha me dituri; toka është plot me pasuritë e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 104:24
ما اعظم اعمالك يا رب. كلها بحكمة صنعت. ملآنة الارض من غناك.

D Sälm 104:24
Herr, mein, haast du vil bschaffen! Mit Weisheit haast ys gmacht. Von dene wimmlt d Erdn;

Псалми 104:24
Колко са многовидни Твоите дела, Господи! С мъдрост си направил всичките; Земята е пълна с Твоите творения.

詩 篇 104:24
耶 和 華 啊 , 你 所 造 的 何 其 多 ! 都 是 你 用 智 慧 造 成 的 ; 遍 地 滿 了 你 的 豐 富 。

耶 和 华 啊 , 你 所 造 的 何 其 多 ! 都 是 你 用 智 慧 造 成 的 ; 遍 地 满 了 你 的 丰 富 。

耶和華啊,你所造的何其多!都是你用智慧造成的,遍地滿了你的豐富。

耶和华啊,你所造的何其多!都是你用智慧造成的,遍地满了你的丰富。

Psalm 104:24
Kako su brojna tvoja djela, o Jahve! Sve si to mudro učinio: puna je zemlja stvorenja tvojih.

Žalmů 104:24
Jak mnozí a velicí jsou skutkové tvoji, Hospodine! Všeckys je moudře učinil, plná jest země bohatství tvého.

Salme 104:24
Hvor mange er dine Gerninger, HERRE, du gjorde dem alle med Visdom; Jorden er fuld af, hvad du har skabt!

Psalmen 104:24
Hoe groot zijn Uw werken, o HEERE! Gij hebt ze alle met wijsheid gemaakt; het aardrijk is vol van Uw goederen.

תהילים 104:24
מָֽה־רַבּ֬וּ מַעֲשֶׂ֨יךָ ׀ יְֽהוָ֗ה כֻּ֭לָּם בְּחָכְמָ֣ה עָשִׂ֑יתָ מָלְאָ֥ה הָ֝אָ֗רֶץ קִנְיָנֶֽךָ׃

כד מה-רבו מעשיך יהוה--  כלם בחכמה עשית מלאה הארץ  קנינך

מה־רבו מעשיך ׀ יהוה כלם בחכמה עשית מלאה הארץ קנינך׃

Zsoltárok 104:24
Mily számtalanok a te mûveid, Uram! Mindazokat bölcsen alkottad meg, és betelt a föld a te gazdagságoddal.

La psalmaro 104:24
Kiel multaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! CXion Vi faris kun sagxo; La tero estas plena de Viaj faritajxoj.

PSALMIT 104:24
Herra, kuinka suuret ja monet ovat sinun käsialas? Sinä olet kaikki taitavasti säätänyt, ja maa on täynnä sinun tavaraas.

Psaume 104:24
Que tes oeuvres sont nombreuses, ô Éternel! tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est pleine de tes richesses.

Que tes oeuvres sont en grand nombre, ô Eternel! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.

Ô Eternel, que tes œuvres sont en grand nombre! tu les as toutes faites avec sagesse; la terre est pleine de tes richesses.

Psalm 104:24
HERR, wie sind deine Werke so groß und viel! Du hast sie alle weislich geordnet und die Erde ist voll deiner Güter.

HERR, wie sind deine Werke so groß und viel! Du hast sie alle weislich geordnet, und die Erde ist voll deiner Güter.

Wie sind deiner Werke so viel, Jahwe! Du hast sie alle in Weisheit geschaffen; die Erde ist voll von deinen Geschöpfen.

Salmi 104:24
Quanto son numerose le tue opere, o Eterno! Tu le hai fatte tutte con sapienza; la terra è piena delle tue ricchezze.

Quanto grandi sono, o Signore, le tue opere! Tu le hai tutte fatte con sapienza; La terra è piena de’ tuoi beni.

MAZMUR 104:24
Bagaimana besarlah segala perbuatan-Mu, ya Tuhan! Engkau telah menjadikan sekaliannya itu dengan hikmat, maka bumipun penuhlah dengan mata benda-Mu.

시편 104:24
저기 크고 넓은 바다가 있고 그 속에 동물 곧 대소 생물이 무수하니이다

Psalmi 104:24
(103-23) egreditur homo ad opus suum et ad servitutem suam usque ad vesperam

Psalmynas 104:24
Viešpatie, kokia daugybė Tavo darbų! Juos išmintingai padarei, žemę pripildei savo turtų.

Psalm 104:24
Ano te tini o au mahi, e Ihowa! he mohio rawa tau mahi i aua mea katoa; ki tonu te whenua i au taonga.

Salmenes 104:24
Hvor mange dine gjerninger er, Herre! Du gjorde dem alle viselig; jorden er full av det du har skapt.

Salmos 104:24
¡Cuán numerosas son tus obras, oh SEÑOR! Con sabiduría las has hecho todas; llena está la tierra de tus posesiones.

¡Cuán numerosas son Tus obras, oh SEÑOR! Con sabiduría las has hecho todas; Llena está la tierra de Tus posesiones.

¡Cuán numerosas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría; la tierra está llena de tus beneficios.

Cuán muchas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría: La tierra está llena de tus beneficios.

¡Cuán muchas son tus obras, oh SEÑOR! Hiciste todas ellas con sabiduría; la tierra está llena de tu posesión.

Salmos 104:24
Quão numerosas são as tuas obras, ó SENHOR! Fizeste-as todas com perfeita sabedoria. A terra está repleta de tuas criaturas.

Ó Senhor, quão multiformes são as tuas obras! Todas elas as fizeste com sabedoria; a terra está cheia das tuas riquezas.   

Psalmi 104:24
Cît de multe sînt lucrările Tale, Doamne! Tu pe toate le-ai făcut cu înţelepciune, şi pămîntul este plin de făpturile Tale.

Псалтирь 104:24
(103:24) Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.

(103-24) Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.[]

Psaltaren 104:24
Huru mångfaldiga äro icke dina verk, o HERRE! Med vishet har du gjort dem alla. Jorden är full av vad du har skapat.

Psalm 104:24
Oh Panginoon, pagka sarisari ng iyong mga gawa! sa karunungan ay ginawa mo silang lahat: ang lupa ay puno ng iyong kayamanan.

เพลงสดุดี 104:24
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระราชกิจของพระองค์มากมายจริงๆ พระองค์ทรงสร้างการงานนั้นทั้งสิ้นด้วยพระปัญญา แผ่นดินโลกเต็มไปด้วยทรัพย์สมบัติของพระองค์

Mezmurlar 104:24
Ya RAB, ne çok eserin var!
Hepsini bilgece yaptın;
Yeryüzü yarattıklarınla dolu.[]

Thi-thieân 104:24
Hỡi Ðức Giê-hô-va, công việc Ngài nhiều biết bao! Ngài đã làm hết thảy cách khôn ngoan; Trái đất đầy dẫy tài sản Ngài.

Psalm 104:23
Top of Page
Top of Page