Psalm 104:21 The lions roar for their prey and seek their food from God. Then the young lions roar for their prey, stalking the food provided by God. The young lions roar for their prey, seeking their food from God. The young lions roar after their prey And seek their food from God. The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. The young lions roar for their prey and seek their food from God. Young lions roar for prey, seeking their food from God. The lions roar for prey, seeking their food from God. The lionesses roar to tear apart and to seek their food from God. The young lions roar for their prey and seek their food from God. The young lions roar after their prey and seek their food from God. The young lions roar after their prey, and seek their food from God. The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. The young lions roar after their prey, And seek their food from God. The young lions roaring after their prey, and seeking their meat from God. The young lions roar after the prey, and to seek their food from ùGod. The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. The young lions roar after their prey, and seek their food from God. The young lions roar after their prey, and seek their food from God. The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food. Psalmet 104:21 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 104:21 D Sälm 104:21 Псалми 104:21 詩 篇 104:21 少 壮 狮 子 吼 叫 , 要 抓 食 , 向 神 寻 求 食 物 。 少壯獅子吼叫要抓食,向神尋求食物。 少壮狮子吼叫要抓食,向神寻求食物。 Psalm 104:21 Žalmů 104:21 Salme 104:21 Psalmen 104:21 תהילים 104:21 הַ֭כְּפִירִים שֹׁאֲגִ֣ים לַטָּ֑רֶף וּלְבַקֵּ֖שׁ מֵאֵ֣ל אָכְלָֽם׃ כא הכפירים שאגים לטרף ולבקש מאל אכלם הכפירים שאגים לטרף ולבקש מאל אכלם׃ Zsoltárok 104:21 La psalmaro 104:21 PSALMIT 104:21 Psaume 104:21 Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture. Les lionceaux rugissent après la proie, et pour demander au [Dieu] Fort leur pâture. Psalm 104:21 die jungen Löwen, die da brüllen nach dem Raub und ihre Speise suchen von Gott. Die jungen Löwen brüllen nach Fraß, indem sie von Gott ihre Nahrung verlangen. Salmi 104:21 I leoncelli rugghiano dietro alla preda, E per chiedere a Dio il lor pasto. MAZMUR 104:21 시편 104:21 Psalmi 104:21 Psalmynas 104:21 Psalm 104:21 Salmenes 104:21 Salmos 104:21 Rugen los leoncillos tras su presa, y buscan de Dios su comida. Rugen los leoncillos tras su presa, Y buscan de Dios su comida. Los leoncillos rugen tras la presa, y buscan de Dios su comida. Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida. Los leoncillos braman a la presa, y para buscar de Dios su comida. Salmos 104:21 Os leões novos os animais bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento. Psalmi 104:21 Псалтирь 104:21 (103-21) львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.[] Psaltaren 104:21 Psalm 104:21 เพลงสดุดี 104:21 Mezmurlar 104:21 Thi-thieân 104:21 |