Psalm 10:17 You, LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry, LORD, you know the hopes of the helpless. Surely you will hear their cries and comfort them. O LORD, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear O LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will incline Your ear LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear: LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will listen carefully, LORD, you heard the desire of the afflicted; you will strengthen them, you will listen carefully, LORD, you have heard the request of the oppressed; you make them feel secure because you listen to their prayer. You have heard the hope of the poor, Lord Jehovah, and your ear has heard the preparation of their heart, You have heard the desire of oppressed people, O LORD. You encourage them. You pay close attention to them LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart; thou wilt cause thine ear to hear: LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear: LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear: Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear; The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart. Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear, LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear: LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thy ear to hear: Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear, The desire of the humble Thou hast heard, O Jehovah. Thou preparest their heart; Thou causest Thine ear to attend, Psalmet 10:17 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 10:17 D Sälm 10:17 Псалми 10:17 詩 篇 10:17 耶 和 华 啊 , 谦 卑 人 的 心 愿 , 你 早 已 知 道 ( 原 文 是 听 见 ) 。 你 必 预 备 他 们 的 心 , 也 必 侧 耳 听 他 们 的 祈 求 , 耶和華啊,謙卑人的心願你早已知道,你必預備他們的心,也必側耳聽他們的祈求, 耶和华啊,谦卑人的心愿你早已知道,你必预备他们的心,也必侧耳听他们的祈求, Psalm 10:17 Žalmů 10:17 Salme 10:17 Psalmen 10:17 תהילים 10:17 תַּאֲוַ֬ת עֲנָוִ֣ים שָׁמַ֣עְתָּ יְהוָ֑ה תָּכִ֥ין לִ֝בָּ֗ם תַּקְשִׁ֥יב אָזְנֶֽךָ׃ יז תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃ Zsoltárok 10:17 La psalmaro 10:17 PSALMIT 10:17 Psaume 10:17 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille Eternel, tu exauces le souhait des débonnaires, affermis leur cœur, [et] que ton oreille les écoute attentivement; Psalm 10:17 Das Verlangen der Elenden hörst du, HERR; ihr Herz ist gewiß, daß dein Ohr darauf merket, Das Verlangen der Elenden hast du, Jahwe, gehört; du stärkst ihren Mut, du neigst dein Ohr, Salmi 10:17 O Signore, tu esaudisci il desiderio degli umili; Tu raffermi il cuor loro, le tue orecchie sono attente a loro; MAZMUR 10:17 시편 10:17 Psalmi 10:17 Psalmynas 10:17 Psalm 10:17 Salmenes 10:17 Salmos 10:17 Oh SEÑOR, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído Oh SEÑOR, Tú has oído el deseo de los humildes; Tú fortalecerás su corazón e inclinarás Tu oído El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído; El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído; El deseo de los humildes oíste, oh SEÑOR; tú dispones su corazón, y haces atento tu oído; Salmos 10:17 Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido, Psalmi 10:17 Псалтирь 10:17 (9-38) Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,[] Psaltaren 10:17 Psalm 10:17 เพลงสดุดี 10:17 Mezmurlar 10:17 Thi-thieân 10:17 |