Proverbs 7:14
Proverbs 7:14
"Today I fulfilled my vows, and I have food from my fellowship offering at home.

"I've just made my peace offerings and fulfilled my vows.

“I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;

"I was due to offer peace offerings; Today I have paid my vows.

I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.

I've made fellowship offerings; today I've fulfilled my vows.

"I have given my peace offerings, and today I fulfilled my vows.

"I have fresh meat at home; today I have fulfilled my vows!

“There are peace sacrifices today; I have paid my vows”,

"I have some sacrificial meat. Today I kept my vows.

I had promised sacrifices of peace; today I have payed my vows.

I have peace offerings with me; this day have I paid my vows.

I have peace offerings with me; this day have I paid my vows.

Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.

I vowed victims for prosperity, this day I have paid my vows.

I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows:

Sacrifices of peace offerings are with me; this day have I paid my vows.

I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows.

"Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.

Sacrifices of peace-offerings are by me, To-day I have completed my vows.

Fjalët e urta 7:14
Duhet të bëja flijimet e falenderimit; pikërisht sot i plotësova zotimet e mia;

ﺃﻣﺜﺎﻝ 7:14
عليّ ذبائح السلامة. اليوم اوفيت نذوري.

D Sprüch 7:14
"Du, grad heint haan von aynn Glübd her i öbbs dardankt. Daa pässt s grad schoen,

Притчи 7:14
Като бях задължена да принеса примирителни жертви, Днес изпълних обреците си,

箴 言 7:14
平 安 祭 在 我 這 裡 , 今 日 才 還 了 我 所 許 的 願 。

平 安 祭 在 我 这 里 , 今 日 才 还 了 我 所 许 的 愿 。

「平安祭在我這裡,今日才還了我所許的願。

“平安祭在我这里,今日才还了我所许的愿。

Proverbs 7:14
Bila sam dužna žrtvu pričesnicu, i danas izvrših svoj zavjet;

Přísloví 7:14
Oběti pokojné jsou u mne, dnes splnila jsem slib svůj.

Ordsprogene 7:14
»Jeg er et Takoffer skyldig og indfrier mit Løfte i Dag,

Spreuken 7:14
Dankoffers zijn bij mij, ik heb heden mijn geloften betaald;

משלי 7:14
זִבְחֵ֣י שְׁלָמִ֣ים עָלָ֑י הַ֝יֹּ֗ום שִׁלַּ֥מְתִּי נְדָרָֽי׃

יד זבחי שלמים עלי  היום שלמתי נדרי

זבחי שלמים עלי היום שלמתי נדרי׃

Példabeszédek 7:14
Hálaáldozattal tartoztam, ma adtam meg fogadásimat.

La sentencoj de Salomono 7:14
Mi devis alporti dankan oferdonon; Hodiaux mi plenumis mian solenan promeson.

SANANLASKUT 7:14
Minä olen tehnyt kiitosuhrin, ja olen tätäpänä täyttänyt lupaukseni:

Proverbes 7:14
J'ai chez moi des sacrifices de prospérités, j'ai aujourd'hui payé mes voeux;

Je devais un sacrifice d'actions de grâces, Aujourd'hui j'ai accompli mes voeux.

J'ai chez moi des sacrifices de prospérité; j'ai aujourd'hui payé mes vœux.

Sprueche 7:14
Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlet, für meine Gelübde.

Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlt für meine Gelübde.

Heilsopfer lagen mir ob; heute habe ich meine Gelübde bezahlt.

Proverbi 7:14
Dovevo fare un sacrifizio di azioni di grazie; oggi ho sciolto i miei voti;

Io avea sopra me il voto di sacrificii da render grazie; Oggi ho pagati i miei voti.

AMSAL 7:14
Bahwa adalah padaku persembahan syukur, pada hari ini juga aku telah menyampaikan nazarku.

잠언 7:14
내가 화목제를 드려서 서원한 것을 오늘날 갚았노라

Proverbia 7:14
victimas pro salute debui hodie reddidi vota mea

Patarliø knyga 7:14
“Aš turiu padėkos auką ir šiandien įvykdžiau savo įžadus.

Proverbs 7:14
He patunga mo te pai kei ahau; no tenei ra nei ahau i whakamana ai i aku kupu taurangi;

Salomos Ordsprog 7:14
Takkoffer skulde jeg bære frem, og idag har jeg innfridd mine løfter;

Proverbios 7:14
Tenía que ofrecer ofrendas de paz, y hoy he cumplido mis votos;

"Tenía que ofrecer ofrendas de paz, Y hoy he cumplido mis votos;

Sacrificios de paz había prometido; hoy he pagado mis votos;

Sacrificios de paz había prometido, Hoy he pagado mis votos;

Sacrificios de paz había prometido, hoy he pagado mis votos;

Provérbios 7:14
“Tenho em casa a carne dos sacrifícios de paz que hoje preparei para cumprir os meus votos.

Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.   

Proverbe 7:14
,,Eram datoare cu o jertfă de mulţămire, azi mi-am împlinit juruinţele.

Притчи 7:14
„мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;

`мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;[]

Ordspråksboken 7:14
»Tackoffer har jag haft att frambära; i dag har jag fått infria mina löften.

Proverbs 7:14
Mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan ay sa akin; sa araw na ito ay tinupad ko ang aking mga panata.

สุภาษิต 7:14
ฉันจำต้องถวายเครื่องสักการบูชา และวันนี้ฉันได้ทำตามคำปฏิญาณแล้ว

Süleyman'ın Özdeyişleri 7:14
‹‹Esenlik kurbanlarımı kesmek zorundaydım,
Adak sözümü bugün yerine getirdim.[]

Chaâm-ngoân 7:14
Tôi có của lễ thù ân tại nhà tôi; Ngày nay tôi đã trả xong các lời khấn nguyện tôi.

Proverbs 7:13
Top of Page
Top of Page