Proverbs 5:8 Keep to a path far from her, do not go near the door of her house, Stay away from her! Don't go near the door of her house! Keep your way far from her, and do not go near the door of her house, Keep your way far from her And do not go near the door of her house, Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: Keep your way far from her. Don't go near the door of her house. Keep far away from her, and don't go near the entrance to her house, Keep yourself far from her, and do not go near the door of her house, Remove your way far from her and do not go near the door of her house Stay far away from her. Do not even go near her door. Remove thy way far from her, and do not come near the door of her house, Remove your way far from her, and come not near the door of her house: Remove your way far from her, and come not near the door of her house: Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house; Remove thy way far from her, and come not nigh the doors of her house. Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: Remove your way far from her. Don't come near the door of her house, Keep far from off her thy way, And come not near unto the opening of her house, Fjalët e urta 5:8 ﺃﻣﺜﺎﻝ 5:8 D Sprüch 5:8 Притчи 5:8 箴 言 5:8 你 所 行 的 道 要 离 他 远 , 不 可 就 近 他 的 房 门 , 你所行的道要離她遠,不可就近她的房門, 你所行的道要离她远,不可就近她的房门, Proverbs 5:8 Přísloví 5:8 Ordsprogene 5:8 Spreuken 5:8 משלי 5:8 הַרְחֵ֣ק מֵעָלֶ֣יהָ דַרְכֶּ֑ךָ וְאַל־תִּ֝קְרַ֗ב אֶל־פֶּ֥תַח בֵּיתָֽהּ׃ ח הרחק מעליה דרכך ואל-תקרב אל-פתח ביתה הרחק מעליה דרכך ואל־תקרב אל־פתח ביתה׃ Példabeszédek 5:8 La sentencoj de Salomono 5:8 SANANLASKUT 5:8 Proverbes 5:8 Eloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, Et ne t'approche pas de la porte de sa maison, Eloigne ton chemin de la femme étrangère, et n'approche point de l'entrée de sa maison. Sprueche 5:8 Laß deine Wege ferne von ihr sein, und nahe nicht zur Tür ihres Hauses, Laß deinen Weg fern von ihr sein und nahe dich nicht der Thür ihres Hauses, Proverbi 5:8 Allontana la tua via da essa, E non accostarti all’uscio della sua casa; AMSAL 5:8 잠언 5:8 Proverbia 5:8 Patarliø knyga 5:8 Proverbs 5:8 Salomos Ordsprog 5:8 Proverbios 5:8 Aleja de la extraña tu camino, y no te acerques a la puerta de su casa; Aleja de la extraña tu camino, Y no te acerques a la puerta de su casa; Aleja de ella tu camino, y no te acerques a la puerta de su casa; Aleja de ella tu camino, Y no te acerques á la puerta de su casa; Aleja de ella tu camino, y no te acerques a la puerta de su casa; Provérbios 5:8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa; Proverbe 5:8 Притчи 5:8 Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,[] Ordspråksboken 5:8 Proverbs 5:8 สุภาษิต 5:8 Süleyman'ın Özdeyişleri 5:8 Chaâm-ngoân 5:8 |