Proverbs 24:26
Proverbs 24:26
An honest answer is like a kiss on the lips.

An honest answer is like a kiss of friendship.

Whoever gives an honest answer kisses the lips.

He kisses the lips Who gives a right answer.

Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

He who gives an honest answer gives a kiss on the lips.

A kiss on the lips— that's what someone who gives an honest answer deserves.

Like a kiss on the lips is the one who gives an honest answer.

And the lips will kiss those that reprove.

Giving a straight answer is [like] a kiss on the lips.

The lips of the one that gives a right answer shall be kissed.

Every man shall kiss his lips who gives a right answer.

Every man shall kiss his lips that gives a right answer.

He kisseth the lips Who giveth a right answer.

He shall kiss the lips, who answereth right words.

He kisseth the lips who giveth a right answer.

He kisseth the lips that giveth a right answer.

Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

An honest answer is like a kiss on the lips.

Lips he kisseth who is returning straightforward words.

Fjalët e urta 24:26
Ai që jep një përgjigje të drejtë jep një të puthur mbi buzët.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 24:26
تقبّل شفتا من يجاوب بكلام مستقيم.

D Sprüch 24:26
Ja, wer eerlich zeugt, ist ayn waarer Freund.

Притчи 24:26
Който дава прав отговор, Той целува в устни.

箴 言 24:26
應 對 正 直 的 , 猶 如 與 人 親 嘴 。

应 对 正 直 的 , 犹 如 与 人 亲 嘴 。

應對正直的,猶如與人親嘴。

应对正直的,犹如与人亲嘴。

Proverbs 24:26
U usta ljubi tko odgovara pošteno.

Přísloví 24:26
Bude líbati rty toho, kdož mluví slova pravá.

Ordsprogene 24:26
Et Kys paa Læberne giver den, som kommer med ærligt Svar.

Spreuken 24:26
Men zal de lippen kussen desgenen, die rechte woorden antwoordt.

משלי 24:26
שְׂפָתַ֥יִם יִשָּׁ֑ק מֵ֝שִׁ֗יב דְּבָרִ֥ים נְכֹחִֽים׃

כו שפתים ישק  משיב דברים נכחים

שפתים ישק משיב דברים נכחים׃

Példabeszédek 24:26
Ajkakat csókolgat az, a ki igaz beszédeket felel.

La sentencoj de Salomono 24:26
Kiu respondas gxustajn vortojn, Tiu kisas per la lipoj.

SANANLASKUT 24:26
Toimellinen vastaus on niinkuin suloinen suun antamus.

Proverbes 24:26
Celui qui répond des paroles justes baise les lèvres.

Il baise les lèvres, Celui qui répond des paroles justes.

Celui qui répond avec justesse fait plaisir [à celui qui l'écoute.]

Sprueche 24:26
Eine richtige Antwort ist wie ein lieblicher Kuß.

Eine richtige Antwort ist wie ein lieblicher Kuß.

Die Lippen küßt, wer eine richtige Antwort giebt.

Proverbi 24:26
Dà un bacio sulle labbra chi dà una risposta giusta.

Chi risponde parole diritte Bacia le labbra.

AMSAL 24:26
Barangsiapa yang memberi jawab dengan perkataan yang patut, ia itu mengatupkan mulut orang seperti dengan kucup.

잠언 24:26
적당한 말로 대답함은 입맞춤과 같으니라

Proverbia 24:26
labia deosculabitur qui recta verba respondet

Patarliø knyga 24:26
Tinkamas atsakymas yra kaip pabučiavimas.

Proverbs 24:26
Ka kihia e ia nga ngutu e whakahoki ana i nga kupu tika.

Salomos Ordsprog 24:26
Kyss på leber gir den som svarer med rette ord.

Proverbios 24:26
Besa los labios el que da una respuesta correcta.

Besa los labios El que da una respuesta correcta.

Besados serán los labios del que responde palabras rectas.

Besados serán los labios Del que responde palabras rectas.

Besados serán los labios del que responde palabras rectas.

Provérbios 24:26
A resposta franca é prova de sincera e fraternal amizade!

O que responde com palavras retas beija os lábios.   

Proverbe 24:26
Un răspuns bun este ca un sărut pe buze.

Притчи 24:26
В уста целует, кто отвечает словами верными.

В уста целует, кто отвечает словами верными.[]

Ordspråksboken 24:26
En kyss på läpparna är det, när någon giver ett rätt svar.

Proverbs 24:26
Siya'y humahalik sa mga labi niyaong nagbibigay ng matuwid na sagot.

สุภาษิต 24:26
ทุกคนจะจุบริมฝีปากของผู้ให้คำตอบที่ถูก

Süleyman'ın Özdeyişleri 24:26
Dürüst yanıt
Gerçek dostluğun işaretidir. ‹‹Dürüst yanıt veren dudakları öper.››[]

Chaâm-ngoân 24:26
Ai đáp lời chánh đáng, Tất như hôn nơi môi miệng vậy.

Proverbs 24:25
Top of Page
Top of Page