Proverbs 23:15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed; My child, if your heart is wise, my own heart will rejoice! My son, if your heart is wise, my heart too will be glad. My son, if your heart is wise, My own heart also will be glad; My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. My son, if your heart is wise, my heart will indeed rejoice. My son, if your heart is wise, my own heart will greatly rejoice. My child, if your heart is wise, then my heart also will be glad; My son, if your heart is wise, my heart will also rejoice. My son, if you have a wise heart, my heart will rejoice as well. My son, if thy heart is wise, my heart shall also rejoice; My son, if your heart is wise, my heart shall rejoice, even mine. My son, if your heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. My son, if thy heart be wise, My heart will be glad, even mine: My son, if thy mind be wise, my heart shall rejoice with thee: My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine; My son, if thine heart be wise, my heart shall be glad, even mine: My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine. My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine: My son, if thy heart hath been wise, My heart rejoiceth, even mine, Fjalët e urta 23:15 ﺃﻣﺜﺎﻝ 23:15 D Sprüch 23:15 Притчи 23:15 箴 言 23:15 我 儿 , 你 心 若 存 智 慧 , 我 的 心 也 甚 欢 喜 。 我兒,你心若存智慧,我的心也甚歡喜。 我儿,你心若存智慧,我的心也甚欢喜。 Proverbs 23:15 Přísloví 23:15 Ordsprogene 23:15 Spreuken 23:15 משלי 23:15 בְּ֭נִי אִם־חָכַ֣ם לִבֶּ֑ךָ יִשְׂמַ֖ח לִבִּ֣י גַם־אָֽנִי׃ טו בני אם-חכם לבך-- ישמח לבי גם-אני בני אם־חכם לבך ישמח לבי גם־אני׃ Példabeszédek 23:15 La sentencoj de Salomono 23:15 SANANLASKUT 23:15 Proverbes 23:15 Mon fils, si ton coeur est sage, Mon coeur à moi sera dans la joie; Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s'en réjouira, oui, moi-même. Sprueche 23:15 Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so freut sich auch mein Herz; Mein Sohn, wenn dein Herz weise wird, bin auch ich in meinem Herzen fröhlich, Proverbi 23:15 Figliuol mio, se il tuo cuore è savio, Il mio cuore altresì se ne rallegrerà. AMSAL 23:15 잠언 23:15 Proverbia 23:15 Patarliø knyga 23:15 Proverbs 23:15 Salomos Ordsprog 23:15 Proverbios 23:15 Hijo mío, si tu corazón es sabio, mi corazón también se me alegrará; Hijo mío, si tu corazón es sabio, Mi corazón también se me alegrará; Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, también a mí se me alegrará el corazón; Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, También á mí se me alegrará el corazón; Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, también a mí se me alegrará el corazón; Provérbios 23:15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio; Proverbe 23:15 Притчи 23:15 Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце;[] Ordspråksboken 23:15 Proverbs 23:15 สุภาษิต 23:15 Süleyman'ın Özdeyişleri 23:15 Chaâm-ngoân 23:15 |