Proverbs 23:11 for their Defender is strong; he will take up their case against you. For their Redeemer is strong; he himself will bring their charges against you. for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you. For their Redeemer is strong; He will plead their case against you. For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee. for their Redeemer is strong, and He will take up their case against you. for strong is their Redeemer who will take up their case against you. for their Protector is strong; he will plead their case against you. Because their Savior is strong and he shall judge their case with you. because the one who is responsible for them is strong. He will plead their case against you. For their redeemer is mighty; he shall judge their cause against thee. For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with you. For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with you. For their Redeemer is strong; He will plead their cause against thee. For their near kinsman is strong: and he will judge their cause against thee. for their redeemer is mighty; he will plead their cause against thee. For their redeemer is strong; he shall plead their cause against thee. For their redeemer is mighty; he will plead their cause with thee. for their Defender is strong. He will plead their case against you. For their Redeemer is strong, He doth plead their cause with thee. Fjalët e urta 23:11 ﺃﻣﺜﺎﻝ 23:11 D Sprüch 23:11 Притчи 23:11 箴 言 23:11 因 他 们 的 救 赎 主 大 有 能 力 , 他 必 向 你 为 他 们 辨 屈 。 因他們的救贖主大有能力,他必向你為他們辨屈。 因他们的救赎主大有能力,他必向你为他们辨屈。 Proverbs 23:11 Přísloví 23:11 Ordsprogene 23:11 Spreuken 23:11 משלי 23:11 כִּֽי־גֹאֲלָ֥ם חָזָ֑ק הֽוּא־יָרִ֖יב אֶת־רִיבָ֣ם אִתָּֽךְ׃ יא כי-גאלם חזק הוא-יריב את-ריבם אתך כי־גאלם חזק הוא־יריב את־ריבם אתך׃ Példabeszédek 23:11 La sentencoj de Salomono 23:11 SANANLASKUT 23:11 Proverbes 23:11 Car leur vengeur est puissant: Il défendra leur cause contre toi. Car leur garant est puissant; il défendra leur cause contre toi. Sprueche 23:11 Denn ihr Erlöser ist mächtig; der wird ihre Sache wider dich ausführen. Denn ihr Erlöser ist stark - der wird ihre Sache wider dich führen. Proverbi 23:11 Perciocchè il lor riscotitore è potente; Egli difenderà la causa loro contro a te. AMSAL 23:11 잠언 23:11 Proverbia 23:11 Patarliø knyga 23:11 Proverbs 23:11 Salomos Ordsprog 23:11 Proverbios 23:11 porque su Redentor es fuerte; El defenderá su causa contra ti. Porque su Redentor es fuerte; El defenderá su causa contra ti. Porque el defensor de ellos es el Fuerte, el cual juzgará la causa de ellos contra ti. Porque el defensor de ellos es el Fuerte, El cual juzgará la causa de ellos contra ti. porque el redentor de ellos es el Fuerte, el cual juzgará la causa de ellos contra ti. Provérbios 23:11 porque o seu redentor é forte; ele lhes pleiteará a causa contra ti. Proverbe 23:11 Притчи 23:11 потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою.[] Ordspråksboken 23:11 Proverbs 23:11 สุภาษิต 23:11 Süleyman'ın Özdeyişleri 23:11 Chaâm-ngoân 23:11 |