Proverbs 22:8 Whoever sows injustice reaps calamity, and the rod they wield in fury will be broken. Those who plant injustice will harvest disaster, and their reign of terror will come to an end. Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of his fury will fail. He who sows iniquity will reap vanity, And the rod of his fury will perish. He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. The one who sows injustice will reap disaster, and the rod of his fury will be destroyed. Whoever sows wickedness reaps trouble, and the anger he uses for a weapon will be destroyed. The one who sows iniquity will reap trouble, and the rod of his fury will end. He that sows evil will reap fraud, and the scepter of his anger will be destroyed. Whoever plants injustice will harvest trouble, and this weapon of his own fury will be destroyed. He that sows iniquity shall reap iniquity, and the rod of his anger shall fail. He that sows iniquity shall reap trouble: and the rod of his anger shall fail. He that sows iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. He that soweth iniquity shall reap calamity; And the rod of his wrath shall fail. He that soweth iniquity shall reap evils, and with the rod of his anger he shall be consumed. He that soweth unrighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end. He that soweth iniquity shall reap calamity: and the rod of his wrath shall fail. He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed. Whoso is sowing perverseness reapeth sorrow, And the rod of his anger weareth out. Fjalët e urta 22:8 ﺃﻣﺜﺎﻝ 22:8 D Sprüch 22:8 Притчи 22:8 箴 言 22:8 撒 罪 孽 的 , 必 收 灾 祸 ; 他 逞 怒 的 杖 也 必 废 掉 。 撒罪孽的必收災禍,他逞怒的杖也必廢掉。 撒罪孽的必收灾祸,他逞怒的杖也必废掉。 Proverbs 22:8 Přísloví 22:8 Ordsprogene 22:8 Spreuken 22:8 משלי 22:8 זֹורֵ֣עַ עַ֭וְלָה [יִקְצֹור־ כ] (יִקְצָר־אָ֑וֶן ק) וְשֵׁ֖בֶט עֶבְרָתֹ֣ו יִכְלֶֽה׃ ח זורע עולה יקצור- (יקצר-) און ושבט עברתו יכלה זורע עולה [יקצור־ כ] (יקצר־און ק) ושבט עברתו יכלה׃ Példabeszédek 22:8 La sentencoj de Salomono 22:8 SANANLASKUT 22:8 Proverbes 22:8 Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît. Celui qui sème la perversité, moissonnera le tourment; et la verge de son indignation prendra fin. Sprueche 22:8 Wer Unrecht sät, der wird Mühsal ernten und wird durch die Rute seiner Bosheit umkommen. Wer Unrecht säet, wird Unheil ernten; durch die Rute seines Zornesausbruchs kommt er um. Proverbi 22:8 Chi semina iniquità mieterà vanità; E la verga della sua indegnazione verrà meno. AMSAL 22:8 잠언 22:8 Proverbia 22:8 Patarliø knyga 22:8 Proverbs 22:8 Salomos Ordsprog 22:8 Proverbios 22:8 El que siembra iniquidad segará vanidad, y la vara de su furor perecerá. El que siembra iniquidad segará vanidad, Y la vara de su furor perecerá. El que sembrare iniquidad, iniquidad segará; y la vara de su ira será consumida. El que sembrare iniquidad, iniquidad segará: Y consumiráse la vara de su ira. El que sembrare iniquidad, iniquidad segará; y se consumirá la vara de su ira. Provérbios 22:8 O que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará. Proverbe 22:8 Притчи 22:8 Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет.[] Ordspråksboken 22:8 Proverbs 22:8 สุภาษิต 22:8 Süleyman'ın Özdeyişleri 22:8 Chaâm-ngoân 22:8 |