Proverbs 22:7 The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender. Just as the rich rule the poor, so the borrower is servant to the lender. The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender. The rich rules over the poor, And the borrower becomes the lender's slave. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. The rich rule over the poor, and the borrower is a slave to the lender. The wealthy rule over the poor, and anyone who borrows is a slave to the lender. The rich rule over the poor, and the borrower is servant to the lender. A rich man will be authorized by the poor and the Servant will lend to him who was his lender. A rich person rules poor people, and a borrower is a slave to a lender. The rich rules over the poor, and the borrower is slave to the lender. The rich rules over the poor, and the borrower is servant to the lender. The rich rules over the poor, and the borrower is servant to the lender. The rich ruleth over the poor; And the borrower is servant to the lender. The rich ruleth over the poor: and the borrower is servant to him that lendeth. The rich ruleth over the poor; and the borrower is servant to the lender. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. The rich rule over the poor. The borrower is servant to the lender. The rich over the poor ruleth, And a servant is the borrower to the lender. Fjalët e urta 22:7 ﺃﻣﺜﺎﻝ 22:7 D Sprüch 22:7 Притчи 22:7 箴 言 22:7 富 户 管 辖 穷 人 ; 欠 债 的 是 债 主 的 仆 人 。 富戶管轄窮人,欠債的是債主的僕人。 富户管辖穷人,欠债的是债主的仆人。 Proverbs 22:7 Přísloví 22:7 Ordsprogene 22:7 Spreuken 22:7 משלי 22:7 עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשֹׁ֑ול וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃ ז עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה׃ Példabeszédek 22:7 La sentencoj de Salomono 22:7 SANANLASKUT 22:7 Proverbes 22:7 Le riche domine sur les pauvres, Et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête. Le riche dominera sur les pauvres; et celui qui emprunte, sera serviteur de l'homme qui prête. Sprueche 22:7 Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Leihers Knecht. Der Reiche herrscht über die Armen, und wer borgt, ist ein Knecht dessen, der ihm leiht. Proverbi 22:7 Il ricco signoreggia sopra i poveri; E chi prende in prestanza è servo del prestatore. AMSAL 22:7 잠언 22:7 Proverbia 22:7 Patarliø knyga 22:7 Proverbs 22:7 Salomos Ordsprog 22:7 Proverbios 22:7 El rico domina a los pobres, y el deudor es esclavo del acreedor. El rico domina a los pobres, Y el deudor es esclavo del acreedor. El rico se enseñoreará de los pobres; y el que toma prestado es siervo del que presta. El rico se enseñoreará de los pobres; Y el que toma prestado, siervo es del que empresta. El rico se enseñoreará de los pobres, y el que toma prestado es siervo del que presta. Provérbios 22:7 O rico domina sobre os pobres; e o que toma emprestado é servo do que empresta. Proverbe 22:7 Притчи 22:7 Богатый господствует над бедным, и должник [делается] рабом заимодавца.[] Ordspråksboken 22:7 Proverbs 22:7 สุภาษิต 22:7 Süleyman'ın Özdeyişleri 22:7 Chaâm-ngoân 22:7 |