Proverbs 22:4 Humility is the fear of the LORD; its wages are riches and honor and life. True humility and fear of the LORD lead to riches, honor, and long life. The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life. The reward of humility and the fear of the LORD Are riches, honor and life. By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. The result of humility is fear of the LORD, along with wealth, honor, and life. The reward of humility is the fear of the LORD, along with wealth, honor, and life. The reward for humility and fearing the LORD is riches and honor and life. The pursuers of humility: the awe of Lord Jehovah, wealth, honor and Life. On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life. Riches and honour and life are the remuneration of humility and of the fear of the LORD. By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. The reward of humility and the fear of Jehovah Is riches, and honor, and life. The fruit of humility is the fear of the Lord, riches and glory and life. The reward of humility and the fear of Jehovah is riches, and honour, and life. The reward of humility and the fear of the LORD is riches, and honour, and life. By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. The end of humility is the fear of Jehovah, Riches, and honour, and life. Fjalët e urta 22:4 ﺃﻣﺜﺎﻝ 22:4 D Sprüch 22:4 Притчи 22:4 箴 言 22:4 敬 畏 耶 和 华 心 存 谦 卑 , 就 得 富 有 、 尊 荣 、 生 命 为 赏 赐 。 敬畏耶和華心存謙卑,就得富有、尊榮、生命為賞賜。 敬畏耶和华心存谦卑,就得富有、尊荣、生命为赏赐。 Proverbs 22:4 Přísloví 22:4 Ordsprogene 22:4 Spreuken 22:4 משלי 22:4 עֵ֣קֶב עֲ֭נָוָה יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה עֹ֖שֶׁר וְכָבֹ֣וד וְחַיִּֽים׃ ד עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ Példabeszédek 22:4 La sentencoj de Salomono 22:4 SANANLASKUT 22:4 Proverbes 22:4 Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, C'est la richesse, la gloire et la vie. La récompense de la débonnaireté et de la crainte de l'Eternel sont les richesses, la gloire et la vie. Sprueche 22:4 Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben. Der Lohn der Demut, der Furcht Jahwes ist Reichtum, Ehre und Leben. Proverbi 22:4 Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. AMSAL 22:4 잠언 22:4 Proverbia 22:4 Patarliø knyga 22:4 Proverbs 22:4 Salomos Ordsprog 22:4 Proverbios 22:4 La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR son la riqueza, el honor y la vida. La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR Son la riqueza, el honor y la vida. Riquezas, honra y vida son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. Riquezas, y honra, y vida, Son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. Riquezas, y honra, y vida, son la remuneración de la humildad y del temor del SEÑOR. Provérbios 22:4 O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida. Proverbe 22:4 Притчи 22:4 За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.[] Ordspråksboken 22:4 Proverbs 22:4 สุภาษิต 22:4 Süleyman'ın Özdeyişleri 22:4 Chaâm-ngoân 22:4 |