Proverbs 21:11 When a mocker is punished, the simple gain wisdom; by paying attention to the wise they get knowledge. If you punish a mocker, the simpleminded become wise; if you instruct the wise, they will be all the wiser. When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge. When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge. When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. When a mocker is punished, the inexperienced become wiser; when one teaches a wise man, he acquires knowledge. When a mocker is punished, the fool gains wisdom; but when the wise is instructed, he receives knowledge. When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge. By the injury of the evil the child is made wise, and by his reflection the wise receives knowledge. When a mocker is punished, a gullible person becomes wise, and when a wise person is instructed, he gains knowledge. When the scorner is punished, the simple is made wise, and by instructing the wise, he receives wisdom. When the scoffer is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge. When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge. When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge. When a pestilent man is punished, the little one will be wiser: and if he follow the wise, he will receive knowledge. When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge. When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge. Fjalët e urta 21:11 ﺃﻣﺜﺎﻝ 21:11 D Sprüch 21:11 Притчи 21:11 箴 言 21:11 亵 慢 的 人 受 刑 罚 , 愚 蒙 的 人 就 得 智 慧 ; 智 慧 人 受 训 诲 , 便 得 知 识 。 褻慢的人受刑罰,愚蒙的人就得智慧;智慧人受訓誨,便得知識。 亵慢的人受刑罚,愚蒙的人就得智慧;智慧人受训诲,便得知识。 Proverbs 21:11 Přísloví 21:11 Ordsprogene 21:11 Spreuken 21:11 משלי 21:11 בַּעְנָשׁ־לֵ֭ץ יֶחְכַּם־פֶּ֑תִי וּבְהַשְׂכִּ֥יל לְ֝חָכָ֗ם יִקַּח־דָּֽעַת׃ יא בענש-לץ יחכם-פתי ובהשכיל לחכם יקח-דעת בענש־לץ יחכם־פתי ובהשכיל לחכם יקח־דעת׃ Példabeszédek 21:11 La sentencoj de Salomono 21:11 SANANLASKUT 21:11 Proverbes 21:11 Quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; Et quand on instruit le sage, il accueille la science. Quand on punit le moqueur, le niais devient sage; et quand on instruit le sage, il reçoit la science. Sprueche 21:11 Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Unvernünftigen Weise; und wenn man einen Weisen unterrichtet, so wird er vernünftig. Wird dem Spötter Buße auferlegt, so wird der Einfältige weise, und belehrt man einen Weisen, so nimmt er Erkenntnis an. Proverbi 21:11 Quando lo schernitore è gastigato, il semplice ne diventa savio; E quando si ammonisce il savio, egli apprende scienza. AMSAL 21:11 잠언 21:11 Proverbia 21:11 Patarliø knyga 21:11 Proverbs 21:11 Salomos Ordsprog 21:11 Proverbios 21:11 Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento. Cuando el insolente es castigado, el simple se hace sabio; Pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento. Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento. Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; Y cuando se amonestare al sabio, aprenderá ciencia. Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría. Provérbios 21:11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento. Proverbe 21:11 Притчи 21:11 Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.[] Ordspråksboken 21:11 Proverbs 21:11 สุภาษิต 21:11 Süleyman'ın Özdeyişleri 21:11 Chaâm-ngoân 21:11 |