Proverbs 12:1
Proverbs 12:1
Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid.

To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction.

Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.

Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid.

Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.

Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.

The person who loves correction loves knowledge, but anyone who hates a rebuke is stupid.

The one who loves discipline loves knowledge, but the one who hates reproof is stupid.

He that loves discipline loves knowledge, and he that hates reproof is a fool.

Whoever loves discipline loves to learn, but whoever hates correction is a dumb animal.

Whosoever loves chastening loves knowledge, but he that hates reproof is carnal.

Whosoever loves instruction loves knowledge: but he that hates reproof is senseless.

Whoever loves instruction loves knowledge: but he that hates reproof is brutish.

Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.

He that loveth correction, loveth knowledge: but he that hateth reproof is foolish.

Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.

Whoso loveth correction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.

Whoever loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.

Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.

Whoso is loving instruction, is loving knowledge, And whoso is hating reproof is brutish.

Fjalët e urta 12:1
Kush e do korrigjimin do diturinë, por ai që e urren kritikën është budalla.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 12:1
من يحب التأديب يحب المعرفة ومن يبغض التوبيخ فهو بليد.

D Sprüch 12:1
Wer syr öbbs sagn laasst, haat s gneusst; wer daa nit lustert, ist bloed.

Притчи 12:1
Който обича поправление, обича знание, Но който мрази изобличения е невеж.

箴 言 12:1
喜 愛 管 教 的 , 就 是 喜 愛 知 識 ; 恨 惡 責 備 的 , 卻 是 畜 類 。

喜 爱 管 教 的 , 就 是 喜 爱 知 识 ; 恨 恶 责 备 的 , 却 是 畜 类 。

喜愛管教的就是喜愛知識,恨惡責備的卻是畜類。

喜爱管教的就是喜爱知识,恨恶责备的却是畜类。

Proverbs 12:1
Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je.

Přísloví 12:1
Kdo miluje cvičení, miluje umění; kdož pak nenávidí domlouvání, nemoudrý jest.

Ordsprogene 12:1
At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.

Spreuken 12:1
Wie de tucht liefheeft, die heeft de wetenschap lief; maar wie de bestraffing haat, is onvernuftig.

משלי 12:1
אֹהֵ֣ב מ֖וּסָר אֹ֣הֵֽב דָּ֑עַת וְשֹׂנֵ֖א תֹוכַ֣חַת בָּֽעַר׃

א אהב מוסר אהב דעת  ושונא תוכחת בער

אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃

Példabeszédek 12:1
A jó ember jóakaratot nyer az Úrtól; de a gonosz embert kárhoztatja õ.

La sentencoj de Salomono 12:1
Kiu amas instruon, tiu amas scion; Sed kiu malamas atentigon, tiu estas malsagxulo.

SANANLASKUT 12:1
Joka itsensä mielellänsä kurittaa antaa, se tulee toimelliseksi; mutta joka rankaisematta olla tahtoo, se on tyhmä.

Proverbes 12:1
Qui aime l'instruction aime la connaissance, et qui hait la répréhension est stupide.

Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la réprimande est stupide.

Celui qui aime l'instruction, aime la science; mais celui qui hait d'être repris, est un stupide.

Sprueche 12:1
Wer sich gerne läßt strafen, der wird klug werden; wer aber ungestraft sein will, der bleibt ein Narr.

Wer sich gern läßt strafen, der wird klug werden; wer aber ungestraft sein will, der bleibt ein Narr.

Wer Zucht will, will Erkenntnis, wer aber die Rüge haßt, ist dumm.

Proverbi 12:1
Chi ama la correzione ama la scienza, ma chi odia la riprensione è uno stupido.

Chi ama la correzione ama la scienza; Ma chi odia la riprensione è insensato.

AMSAL 12:1
Barangsiapa yang suka akan pengajaran, ia itu suka akan pengetahuan, tetapi orang yang benci akan tegur, ia itu bodoh adanya.

잠언 12:1
훈계를 좋아하는 자는 지식을 좋아하나니 징계를 싫어하는 자는 짐승과 같으니라

Proverbia 12:1
qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est

Patarliø knyga 12:1
Kas mėgsta pamokymą, mėgsta išmintį; kas nepriima patarimo, tas bukaprotis.

Proverbs 12:1
Ko te tangata e aroha ana ki te kupu ako e aroha ana ki te matauranga; na, ko te tangata e kore e pai kia riria tona he, he poauau tera.

Salomos Ordsprog 12:1
Den som elsker tukt, elsker kunnskap; men den som hater refselse, er dum.

Proverbios 12:1
El que ama la instrucción ama el conocimiento, pero el que odia la reprensión es torpe.

El que ama la instrucción ama el conocimiento, Pero el que odia la reprensión es torpe.

El que ama la instrucción ama la sabiduría; mas el que aborrece la reprensión, es ignorante.

EL que ama la corrección ama la sabiduría: Mas el que aborrece la reprensión, es ignorante.

El que ama el castigo ama la sabiduría; mas el que aborrece la reprensión, es carnal.

Provérbios 12:1
Toda pessoa que deseja o conhecimento ama a disciplina; mas aquele que odeia a repreensão não tem juízo.

O que ama a correção ama o conhecimento; mas o que aborrece a repreensão é insensato.   

Proverbe 12:1
Cine iubeşte certarea, iubeşte ştiinţa; dar cine urăşte mustrarea, este prost. -

Притчи 12:1
Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.

Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.[]

Ordspråksboken 12:1
Den som älskar tuktan, han älskar kunskap, men oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.

Proverbs 12:1
Sinomang umiibig ng kasawayan ay umiibig ng kaalaman: nguni't siyang nagtatanim sa kasawayan ay hangal.

สุภาษิต 12:1
ผู้ใดที่รักคำสั่งสอนก็รักความรู้ แต่บุคคลที่เกลียดการตักเตือนก็เป็นคนโฉด

Süleyman'ın Özdeyişleri 12:1
Terbiye edilmeyi seven bilgiyi de sever,
Azarlanmaktan nefret eden budaladır.[]

Chaâm-ngoân 12:1
Ai ưa điều sửa phạt ưa sự tri thức; Nhưng kẻ ghét sự quở trách là ngây dại.

Proverbs 11:31
Top of Page
Top of Page